"Элизабет Бойл. Дерзкий ангел " - читать интересную книгу автораприкосновения к его наготе.
- Уже совсем близко, - поспешил заверить Освальд севшим голосом. - Еще немного. Сущий пустяк! - Я так рада, что вы не возражаете, чтобы я поехала к вам домой, - сказала она и слегка придвинулась к нему. Широкие юбки платья с шуршанием накрыли его колени. Стройная ножка нежно потерлась о его ногу. - В Лондоне так трудно найти подходящее жилье. Я просто замучилась. Несмотря на ярко светившую в небе полную луну, в карете царил полумрак, скрывавший черты незнакомки. Но и в салоне Чилтонов Освальд, как ни старался, не сумел хорошенько рассмотреть ее лицо из-за плотно прилегавшей черно-серебристой маски. Она привлекла его внимание своим наводившим ужас костюмом. Лишь дама, которая пренебрегала моральными устоями общества, могла так смело появиться на маскараде в костюме Смерти. Маска, гротескная и вызывающая, скрывала почти все ее лицо, до губ. На пышных юбках искусно вышиты сцены мучений и инструменты пыток, которых дьявол истязал свои несчастные жертвы. Вот и прекрасно, ибо такие картинки были как раз в его вкусе. Освальд снова взглянул на свою загадочную добычу, пытаясь узнать, кто же скрывается под столь экстравагантным нарядом. На головке этого лакомого кусочка возвышался пышный черный парик, но Освальд почему-то был уверен, что под ним светлые волосы. Ему нравились блондинки. Судя по акценту, его дама - француженка. Похоже, одна из наводнивших Лондон эмигранток из Парижа. Недавно приехала и оказалась в отчаянном положении. Теперь понятно, почему ему не удалось распознать, кто из светских красоток решил скрыться под столь вызывающей маской. И самому ему ни разу не симпатизировать этим пропахшим потом и дешевым вином революционерам и их гильотине. Ведь они не только открыли ему новые возможности в бизнесе, благодаря которым его кошелек толстел от звонких монет, но и, как выясняется, причастны к тому, что такие очаровательные девочки готовы от отчаяния на все. Незнакомка еще теснее придвинулась к своему кавалеру. - Лорд Лайл, вы позволите мне называть вас Осси? Так вас назвал друг, когда мы уходили. Я ведь правильно поняла его, да? - Ее ладонь с кошачьей ласковостью коснулась его колена. - А вы можете называть меня Миньон. - Конечно, конечно, дорогая Миньон, - судорожно выдохнул он. Да, вот что значит настоящая француженка! Какая смелость во всем! Легко представить, как она будет извиваться, умоляя его на этом страстном языке о снисхождении! - Я буду называть вас Ангелом, дорогая. Потому что вы напоминаете мне именно его. - Ангел в черном? Как странно, Осси. - Ангелы тоже бывают разными. Мне вы кажетесь ангелом, но не тем, который спасает. - О, уверяю вас, вы будете изумлены, когда узнаете, какому хозяину я служу, - лукаво прошептала она ему в ухо. Несмотря на полумрак, он заметил, что губы ее растянулись в усмешке. - Как получилось, что мы встретились только сегодня? - В голосе Освальда слышалось нетерпение. - Увы, моя злющая мачеха старается держать меня взаперти. - Незнакомка грустно вздохнула и кокетливо откинулась на спинку сиденья. - Но иногда, |
|
|