"Элизабет Бойе. Мертворожденное наследие ("Колдовской мир")" - читать интересную книгу автора

В этом холоде таилась такая же угроза, как в темноте, исходившей от
волшебников Беорга.
Военная машина остановилась, от нее отходил хобот, конец которого был
направлен в сторону всадников. Ализонские воины расступились, и вперед
выехал Беорг. Он с самоуверенным видом подъехал к Руфусу и Мэлу.
- Эта крепость будет нашей до наступления темноты, - усмехнулся
Беорг. - Лучше убирайтесь с вашей ведьмой в горы, а не то сегодня же
готовьтесь к смерти. Куда бы вы ни направились, мы выследим вас, как крыс на
току.
- Думаю, это вас отсеют сегодня, и высевки Ализона развеет ветром! -
возразил Руфус.
- Ты пожалеешь о своем решении, - сказал Беорг, натянул поводья и
отъехал в сторону, уступая дорогу военной машине.
Настала долгая пауза. Ничто не двигалось. Внутри машины люди тихонько
чем-то щелкали.
Вдруг Эйслин произнесла одно слово, и боевые лошади, как одна - позади
и рядом с ней - соскочили с дороги, по которой двигалась военная машина.
Машина выпустила дымное облако, и раздался оглушительный взрыв. Каменный
воротный столб позади них разлетелся на куски. Лошади более не нуждались в
предупреждении Эйслин. Всхрапывая, выкатив от ужаса глаза, они неслись, куда
глаза глядят, а всадники старались их усмирить.
Лошадь Эйслин рванула в сторону, сокрушила земляное укрепление и упала
на колени. В результате сильного удара Эйслин вылетела из седла, перелетела
через голову лошади и жестко приземлилась в груду каменных обломков.
Оглушенная, она лежала, задыхаясь от боли, и слышала лишь бессмысленный рев
в ушах. Она старалась встать на четвереньки, но земля плыла перед ее
глазами.
- Мэл! - в отчаянии позвала она, пытаясь узнать его среди смутных
фигур, крутящихся вокруг нее.
Мэл и другие всадники постепенно перегруппировали своих испуганных
лошадей и направили их под укрытие, когда Мэл услышал ее зов. Услышав ее, он
направил к ней лошадь. В это время военная машина опять устремилась вперед.
Затем остановилась, направив дуло на ворота, на этот раз надежно запертые.
Раздался еще один страшный взрыв, и ворота разлетелись на мелкие кусочки,
еще раз напугав лошадей. Мэл спрыгнул с вставшей на дыбы лошади и побежал к
Эйслин. Ализонские воины угадали его намерение и встретили его с обнаженными
мечами и топорами. Соратники Мэла понудили своих сопротивляющихся лошадей
идти вперед, но не успели изменить конец короткой яростной битвы. Меч,
ударивший Мэла по шлему, свалил его на землю. Ализонские воины двинулись на
людей Долин, оттеснили их назад и погнали бы их еще дальше, если бы не
команда одного из троих одетых в серое волшебников, находившихся за военной
машиной.
- Беорг! Отпусти их, - скомандовал Дуру. - Лучше посмотрим здесь нашу
добычу, - позвякивая целой коллекцией символов и кошельков, прикрепленных на
поясе, волшебник остановился возле Эйслин. Та сидела уже вполне уверенно и с
вызовом смотрела на него. Шишка на ее лбу росла с каждым мгновением.
Волшебник сделал пасы руками, отчего на его красное лицо упал свет,
делавший его еще более непривлекательным. Эйслин видела, что он неразумно
использовал запрещенные тайны земли.
- Меня зовут Дуру. Что ты здесь делаешь, женщина Древней Расы? -