"Салли Боумен. Любовники и лжецы. Книга 1" - читать интересную книгу автораразмышлений она сняла юбку и натянула джинсы.
- Моя мачеха обладает даром ясновидения. Ты в курсе, Наполеон? - задумчиво обратилась она к коту, а затем взяла его на руки и поцеловала около уха. Наполеон попытался изобразить, что терпеть не может подобных нежностей. Поборовшись для виду, он с чувством выполненного долга подогнул лапы и, поудобнее устроившись на руках у хозяйки, замурлыкал. Джини казалось, что она так хорошо помнит Паскаля, и вот, поди ж ты, забыла одну из его главных отличительных черт - упрямство. Работая над какой-нибудь темой, он становился одержимым. Он работал не жалея сил и очень быстро, начисто забывая о таких мелких неудобствах, как сон и еда. Работа становилась для него воздухом. В десять часов у квартиры Джини призывно проревел мотоцикл. В десять часов и одну минуту Паскаль уже стоял в гостиной Джини с двумя мотоциклетными шлемами в руках. На нем были черные джинсы, черный свитер, черный кожаный пиджак. Черные очки, правда, отсутствовали. "Спасибо Феллини", - подумала Джини. Паскаль захлопнул дверь, и от потока воздуха по полу закружились бумаги. - Так вот, - начал он, проходя на середину комнаты, которая тут же стала вдвое меньше, - я выяснил две вещи. Одну - вчера вечером, другую - сегодня утром. - Выпей кофе, - предложила Джини, протягивая ему керамическую кружку, - и сядь! Ты слишком большой для этой комнаты. И ты меня нервируешь. У меня тоже есть кое-какие успехи. - Правда? Потом поставил кружку на картонную подставку, уселся на диван и вытянул свои длиннющие ноги. - Курить можно? - Да. - Спасибо. Ну, рассказывай. Джини рассказала о своем вчерашнем визите к Мэри и встрече с Хоторном. Внимательно выслушав ее, Паскаль нахмурился. - Не понимаю. Увидев тебя, Хоторн выглядел удивленным, но тебе показалось, что он только прикидывался. Почему? - Не знаю. Мне так показалось. По тому, как он тянул время, как говорил. Словно у него что-то было на уме. - Он просто ожидал, что дверь ему откроет Мэри, вот и... - Нет, ты ошибаешься. Во-первых, все было слишком хорошо разыграно, чисто по-актерски. Во-вторых, хотя он и хорошо сыграл, но переиграл немного. Он с самого начала прекрасно видел меня - ведь я стояла на свету, в дверном проеме. Он сразу же должен был увидеть, что это не Мэри, однако продолжал разыгрывать удивление. Зачем? Паскаль пожал плечами. - Тебе это могло просто почудиться. Ты что же, хочешь сказать, он с самого начала знал, что ты в доме? Что он ожидал тебя увидеть? - Вроде того. И мне это не почудилось. - Он мог знать, что ты там окажешься? - Не представляю, откуда. Я позвонила Мэри всего за час до этого. Наша встреча была спонтанной. |
|
|