"Салли Боумен. Любовники и лжецы. Книга 1" - читать интересную книгу автора

что ему грозит опасность.
- Но в таком случае он наверняка попытался бы установить контакт. Вся
эта история подходила к своему важнейшему этапу. Он должен был сообщить, где
состоится очередное "мероприятие". Если бы ему по каким-то причинам
понадобилось исчезнуть, он тем или иным способом обязательно попытался бы
установить контакт.
- Ты имеешь в виду, что он оставил бы след? Возможно. - Паскаль
взглянул через стол на бумагу, которую теребила Джини. - Но даже если это
некое закодированное послание, я не могу расшифровать его, а ты?
- Я тоже. Уж в чем, в чем, а в шифрах я никогда не была сильна. Но все
же, мне кажется, мы могли бы попробовать самые очевидные вещи. Например,
заменить цифры буквами. Попробуй, Паскаль.
- Стало быть, буква А будет у нас номером один? О'кей.
Он стал царапать что-то в своем блокноте, потом усмехнулся.
- Не очень обнадеживает. Взгляни. - Он протянул страницу Джини. Теперь
запись выглядела так:
3 С 6/2/6 F/B/F
2/1/6 B/A/F
- Тарабарщина! - насупилась Джини. - А давай попробуем принять за
единицу В или С. Ведь С - это третья буква в алфавите, может, именно на это
указывает тройка наверху? Попробуй-ка так.
Некоторое время они пытались и так, и сяк, но ни одна из получавшихся
комбинаций не напоминала послание или хотя бы какое-то внятное слово.
- Безнадежно, - первым потерял терпение Паскаль, отодвинув от себя лист
бумаги. - По-моему, мы напрасно тратим время.
- Последняя попытка. Подумай, Паскаль, это единственная запись,
обнаруженная нами во всей квартире. Она находилась под фотографией Лиз
Хоторн. Это ведь что-то да значит, правда?
- Возможно, возможно... - Паскаль улыбнулся. - Искушение сделать
определенные выводы и впрямь очень велико. Возможно, ты что-то упустила,
возможно, сама по себе эта записка ничего не значит и может сработать только
вместе с чем-то еще. Расскажи мне еще раз, как ты нашла ее.
- Я обыскала письменный стол дважды. На нем было пресс-папье...
- Бумага была чистой?
- Девственно чистой. Ей ни разу не пользовались. Я проверила и под
ней - ничего. На столе лежала стопка книг, но книги там были повсюду: на
полках, на журнальном столике, свалены прямо на полу, возле его постели -
впрочем, ты сам видел.
- А в книгах ты посмотрела?
- Естественно. Тоже ничего. Ах да, на одной из них было написано его
имя, название его колледжа в Оксфорде и дата - 1968 год. Я, конечно,
проверю, но не сомневаюсь, что это время его учебы там.
- В самой книге ничего не было подчеркнуто или написано на полях?
- По крайней мере, я ничего такого не заметила. Я просматривала их
очень быстро. Они были довольно зачитанными, но безо всяких пометок.
- Что это были за книги?
- Антология поэзии, "Потерянный рай" Мильтона и роман Карсон
Маккаллерс.
- Довольно пестрый набор.
- Действительно, но на книжных полках было то же самое: романы,