"Салли Боумен. Отвергнутый дар (Дестини 2) " - читать интересную книгу автора

себя ублажали: Грегуар - снимая колеса и ставя обратно, Эдуард - наблюдая
за ним. Автомеханики начали обучать Грегуара своему ремеслу, и мальчик
быстро усваивал уроки. Через несколько месяцев он уже мог разобрать,
почистить и собрать несложный двигатель. Завершив операцию, он поднимал
мордашку в разводах от бензина и смазки и расплывался в мечтательной
улыбке.
- Я умею, - говорил он тогда Эдуарду. - Смотрите. Все на своем месте.
Эдуард награждал его нежной улыбкой. В такие минуты собственная жизнь
казалась ему такой же простой: все собрано и все на своем месте.
Счастливые недели бежали одна за другой. Они съездили в департамент
Луара и вдвоем осмотрели виноградники. Потом вернулись в Нормандию и как-то
раз провели ночь с субботы на воскресенье под открытым небом - ради
спортивного интереса. Разложили костер прямо на берегу и сами приготовили
ужин, который, правда, у них подгорел. Впрочем, привкус гари ни в малейшей
степени им не мешал; они сидели на песке бок о бок - высокий темноволосый
мужчина и маленький темноволосый мальчик, - и им было хорошо вместе.
- Я бы хотел навсегда тут остаться, как сейчас, - произнес Грегуар.
- Я тоже, - отозвался Эдуард.
Позже, когда они залезли в спальные мешки и Грегуар заснул, тихо дыша,
Эдуард лежал на спине и глядел на звезды. Он впервые в жизни засыпал под
открытым небом; в детстве они с Жан-Полем часто просили об этом, но
неизменно встречали отказ.
Сейчас, вдыхая прохладный ночной воздух, слушая, как море ласково
лижет песок, Эдуард испытывал пронзительное счастье. Он посмотрел на
Грегуара; он знал, что счастье это - от мальчика: он принес Эдуарду любовь
и вернул утраченный было смысл жизни.
На другой день они поехали кататься верхом. Костюм для верховой езды -
уменьшенную зеркальную копию того, что было на Эдуарде, - мальчику пошил
английский портной Эдуарда. На обратном пути Грегуар притих и ушел в свои
мысли.
- О чем задумался, Грегуар?
- О вас. И о себе. - Мальчик замялся. - Я зову вас "дядей", но иногда
хочется...
- Чего тебе хочется? Скажи.
- Хочется звать вас "папой". - Грегуар поднял на Эдуарда свои черные
глаза. - Когда мы вдвоем. Я ведь понимаю.
Эдуард остановил лошадь, спешился, снял Грегуара и поставил на землю.
Обнял мальчика.
- Я хотел бы, чтоб ты был моим сыном, - сказал он с тихой нежностью. -
Я бы этого очень хотел. Ты для меня как сын. И это самое главное, правда,
Грегуар? А как там кого называть - не имеет значения. Между нами.
- Je vous aime< - Я вас люблю (фр.)>, - произнес Грегуар, обнял
Эдуарда за шею худенькой рукой и громко поцеловал в лоб.
- Et je t'aime aussi, tu sais< - И я тоже люблю тебя, ты знаешь
(фр.)>.
- Beaucoup?< - Очень? (фр.)>
- Bien sur. Beaucoup.< - Конечно. Очень (фр.)>
Они впервые заговорили о чувствах, какие испытывали друг к другу.
Эдуард ощутил безмерное счастье.
Когда они возвратились в Париж, Эдуард обнаружил, что его отношения с