"Луи Анри Буссенар. Под барабанный бой" - читать интересную книгу автораиз оцепенения. Решительно выставив вперед штык, зуав побежал дальше.
Командир отряда Франкур был среднего роста, худощавый, но мускулистый и широкоплечий молодой человек. Его бледное лицо выражало одновременно и решительность и лукавство. Над верхней губой пробивался легкий пушок, большие серые глаза светились умом. В свои двадцать два, может быть, двадцать три года он уже стал капралом. Приятель и подчиненный Франкура, по прозвищу Обозный, являл собой полную противоположность - большой, грузный юноша, с круглым, румяным, почти всегда веселым лицом. Добродушный и сильный крестьянин из Боса[9] Леон Сиго мало знал и мало видел на своем веку и всему наивно удивлялся. На призывном пункте его по ошибке записали в зуавы. Никто не собирался исправлять допущенную оплошность, и молодой человек отправился в Алжир для службы в транспортном подразделении. Прибыв к месту назначения, юноша спросил напрямик: - Здесь, что ли, находится полк обозных солдат? - Ответом был взрыв хохота. Прозвище "Обозный" так и осталось за толстяком. С тех пор Леон Сиго потешал однополчан своей неуклюжестью и наивностью. Пять месяцев спустя его перевели в Италию. По дороге он пережил все ужасы морского путешествия, но не стал проворнее. Даже нося форму зуава, юноша не мог избавиться от походки крестьянина, шагающего за плугом, а феску натягивал на уши, как обычную шляпу. Когда парижанин Франкур в шутку предложил ему свой головной убор, добряк Обозный ответил как всегда невозмутимо: - Мне не нравится... Падает все время. Леон Сиго любил своего командира и добродушно сносил его шутки и - Давай! Давай! - кричал капрал. Впереди показался широкий канал. Питух обернулся и, посмотрев на колонну, протрубил атаку. - Чертова лягушачья страна, - проворчал Франкур, решительно направляясь к обрыву. - Я дальше не пойду, - пятясь, проговорил Обозный. - Не хочу утонуть. Капрал сильно толкнул солдата в спину и прыгнул сам. Оба оказались по пояс в воде. Остальные последовали за ними, поднимая в воздух мириады брызг. На другом берегу кипел бой. Французам предстояло сразиться с сильным и умелым противником. Франкур рассмеялся и ударил кулаком по воде. Тысячи мельчайших капелек с шумом взметнулись вверх. - Как выражается наш повар, мы сделаем из них котлетки... Горнисты не переставали играть: Там выпить будет глоток Наверху! Там выпить будет глоток! Воодушевленные маршем, зуавы быстро выбрались на высокий берег и, перескочив через дорогу, оказались в гуще вражеских войск. - Коли! Коли! Скрежет металла перекрывали яростные крики наступавших и |
|
|