"Луи Анри Буссенар. Приключения воздухоплавателей " - читать интересную книгу авторакрепко пожали друг другу руки, так крепко, что едва не переломали друг другу
кости, и репортер воскликнул слегка дрожащим голосом: - Жан, my dear fellow*, мы совершили самый выдающийся в истории аэронавтики прыжок! ______________ * Дружище (англ.) . - Да, дорогой Дикки, это незабываемо. - Жаль, что рядом не оказалось кого-нибудь из редакции "Инстентейньес", чтобы увековечить наш полет на страницах газеты. Была бы сенсация! By Jove! Я никак не могу успокоиться. - Хватит болтать! Пора двигаться дальше. Теперь уже на своих двоих... - Yes. Способ передвижения, к сожалению, медленный и неудобный. Не думаю, что нам удастся уйти далеко. - Ничего, полегоньку-помаленьку... Итак, короли воздуха превратились в черепах. Какое падение! Опасаясь, что, как только их исчезновение будет обнаружено, Мясной Король устроит погоню, друзья быстро зашагали прочь от Флэшмэнора. Они прошли около километра, когда Дикки, не в силах больше хранить молчание, сказал: - Ну вот и все... Мы ввязались в странную и опасную авантюру. Теперь нам придется идти до конца. - Вы правы. Да, до конца... Что бы ни случилось... - Тем более что у вас на то есть более веские основания. Я бы даже сказал - священный долг. Мне известен ваш секрет. Разгадать его не составило - Да, Дикки, всей душой! - Вы, конечно, хотите завоевать ее расположение. - Да! Пусть я умру, но... Моя жизнь невозможна без нее, она просто ничто без Эллен! - Рассчитывайте на меня. Я готов приложить для этого все силы и весь свой ум. Раз уж Король Репортеров берется сделать вас мужем Маленькой Королевы, то, будьте уверены, так и случится! - Вы столь же добры, сколь энергичны, осмотрительны и отважны! - Ну-ну! Расточать похвалы мне, после того как вы же и спасли меня, находясь в условиях, где требовалось нечто большее, чем вышеперечисленные качества! - Я сказал то, что думаю. Немного погодя Жан Рено добавил: - Разумеется, я прекрасно отдаю себе отчет в невероятной трудности затеи, а лучше сказать, в ее невыполнимости. А она так высоко! - На высоте пятисот футов. - Вы смеетесь! - А что, мне плакать, что ли? В наше время, мой дорогой, можно добиться всего. Между нами говоря, Мясной Король на самом деле - колосс на глиняных ногах. Его прошлое покрыто мраком. Он нажил состояние на разорении других. Не сомневаюсь, мистер Шарк из тех, кто для достижения своих целей не гнушается ходить по трупам. День расплаты скоро наступит, и тогда, быть может, он обратится за помощью к нам. Дикки замолчал и вдруг удивленно воскликнул: |
|
|