"Жанна Боуман. Отражение в зеркале " - читать интересную книгу автора - У меня было желание самому встать во главе салона, - признался он, -
разумеется, если бы вы отказались. Бог свидетель, мне он даром не нужен. Мисс Морган, хоть вы и склонны влезать на стоянку перед самым носом и избавляться от штрафных квитанций, мы с вами, кажется, поладим. У нас одинаковый взгляд на окружающее. Ему пришлось прерваться и помолчать до тех пор, пока им не подали цыпленка табака, пока заинтригованная официантка, наливающая им кофе, вертелась вокруг. Когда она ушла, он возобновил прерванный разговор. - Ну, - Берт глубоко вздохнул, - либо Анри не имеет представления о финансовых возможностях "Двойного зеркала", либо у него есть некий личный мотив для занижения прибыльности салона. Мне доподлинно известно, и доказательства тому лежат в моем портфеле, что салон приносил прибыль даже во время последней болезни мисс Мэри и это еще далеко не предел. - Во всех городах проблемы с площадками для автостоянок. На свободных площадках, где нет счетчиков, возводят - будь то в центре города или на его окраине - торговые центры. Мы в Лизбурге поступили так же. Вот только салон не перенесли в другое место. Сейчас я не вижу решения. - А я вижу, - задумчиво пробормотала Мэлия. - Следует переориентироваться на посетителя. После шести вечера стоянка бесплатна, да и места больше. Придется составить скользящий график для персонала. Пусть они работают или с одиннадцати до девятнадцати, или с тринадцати до двадцати одного. Таким образом мы сможем обслуживать продавщиц и школьных учительниц. И пускай иной раз бывает трудно заполучить в салон клиентуру в другие часы. У нас окажутся все, кто нам нужен. - По-моему, ты специализировалась по психологии, - задумчиво заглянуть ко мне в контору? Мне в суд к двум, а до тех пор... Девушка откинулась назад. - Не могли бы мы отложить поход в твою контору на другой день? Честно говоря, я без сил. Мне надо устроиться на новом месте, распаковать вещи, а затем тайно посетить салон, не в сопровождении Анри или адвоката. - Ты решила остановиться в тетушкиной квартире? Мэлия вздохнула. Она не видела иного выхода. Плата за квартиру была внесена за семь месяцев вперед. Сюда же входили и услуги горничной, Мэгги, включая жалованье. По истечении этого срока заботу о дальнейшей судьбе Мэгги взяла бы на себя служба социального обеспечения, которая благодаря пожертвованию мисс Мэри могла предоставить ей хорошие условия где-нибудь в другом месте. Девушка до сих пор не видела Мэгги. Следуя за машиной Лихуфа, она остановилась у старого многоквартирного жилого дома. Мэлия пообещала, что позвонит ему и они договорятся о встрече, и помахала на прощанье рукой. Затем она познакомилась с Мэгги. - Гм, - так приветствовала девушку Мэгги, когда та предъявила свои документы. - Вы похожи на ощипанного цыпленка. Вот комната для гостей. Успокойтесь и отдохните. Мэлия "успокоилась", поскольку сумки, поставленные у двери, были быстро разгружены. Мэгги же, что-то поискав, дала девушке халат и тапочки. Расчесав волосы и уложив их в косички, она под руководством служанки обошла свои новые владения. - Какой восхитительный вид! - восклицала Мэлия, переходя от одного окна |
|
|