"Игорь Боровиков. Час волка на берегу Лаврентий Палыча " - читать интересную книгу автора

популярности. У иностранного читателя, лишь только при виде
АПН-овских изданий, уже скулы сводило от зевоты, ибо они были написана
мало того, что скучнейшим, но еще и абсолютно правильным языком. Ведь у нас
в каждой редакции сидел свой стилист - приехавший по контракту иностранец,
носитель того языка, на котором данная редакция работала, и усердно правил
все языковыя ляпы. Тем самым продукция наша теряла последний шанс оказаться
хоть кем-то востребованной. А северокорейские брошюры создавались по методу
самого передового в мире учения Чучхе - опоры на собственные силы, так как
Великий вождь корейского народа товарищ Ким-Ир-Сен открыл и наглядно
доказал, что любой кореец, овладевший методом Чучхе, все на свете делать
будет лучше, чем любой иностранец сим методом не владевший.
Посему иностранные стилисты им были не нужны, они все делали сами. Сами
переводили, сами стилизовали. Оттого вся их печатная продукция на русском
языке была просто потрясающей и расхватывалась в два счета. Я, например,
много лет не просто покупал очередной номер "Северной Кореи", а еще
специально с киоскершeй договаривался, чтобы она мне его оставляла, ибо
разбирали быстрей, чем горячие пирожки на площади у трех вокзалов. И с
каждым приобретенным номером тут же бежал в редакцию, где мы, бросив все
дела, начинали читку вслух. Когда-то у меня была целая тетрадь выписок из
северокорейских изданий. Увы, где-то сгинула со всеми переездами. Но кое-что
помню до сих пор. Вот, например, описание одного боя, которое врезалось в
память на всю жизнь до последней запятой:
Цой-Ли подняла глаза и увидала, что на нее ползут десять неприятелей.
Она схватила винтовку и метко уничтожила переднего неприятеля. Остальные
трусливо спрятались за камнем. Вдруг, откуда ни возьмись, прилетел и громко
разорвался снаряд. Один осколок с глубокой болью ударил Цой-Ли по голове,
где причинил серьезное осколочное ранение. Из ранения вылилось море крови.
Невзирая на боль, Цой-Ли прицелилась и метко уничтожила еще одного
неприятеля, который высунулся. Остальные еще больше испугались и не
высовывались. Пока льется из меня море крови, сказала сама себе
Цой-Ли клянусь моему любимому Великому Вождю всего корейского народа
дорогому товарищу Ким-Ир-Сену, что всегда буду метко уничтожать его
неприятелей, где бы они ни ползали и откуда бы ни высовывались!
Шурик, согласись, что это текст гениален, тут не убавить, ни прибавить,
и наши нагоняющие сон брошюры вроде: "Так живут Ивановы",
"Так работает Верховный Совет СССР", "Новые вехи надцатой пятилетки"
итд, даже близко не могли стоять с северокорейскими. Мы все это понимали и
не сравнивали. Просто я открывал журнал и читал заголовок: "Великий Вождь
лично заявил: Дай-ка стрельнуть из пулемета!" А дальше рассказывалось, что
однажды "отряд Великого вождя всего корейского народа товарища Ким-Ир-Сена
попал в окружение к подлым японским империалистам. Видя сложную ситуацию, в
которой оказался отряд, Великий Вождь лично решил стрельнуть из пулемета,
уничтожив большое количество противников и нанеся им сокрушительный урон".
И уже никто не работал. Все валялись под столами. Потом вылезали,
отхохотавшись, и бурно радовались, что есть на белом свете место, где жизнь
еще абсурдней, чем наша. И от этой мысли даже некое подобие тепла по сердцу
разливалось.
Вот так мы и трудились последние десять лет великой эпохи развитого
социализьма. У всех нас в редакции было всего по два присутственных дня в
неделю, а остальные дни мы якобы "работали" дома, читая тексты по диагонали