"Сергей Петрович Бородин. Костры похода (Звезды над Самаркандом, #2) " - читать интересную книгу автора Хатута, даже не сказав старику обычных приветствий, вернулся на постоялый
двор, не зная, что делать дальше. Весь вечер он сидел один, повторяя затверженное со слов наставника в далекой Гандже: "А случится попасть в сторону Урмии, проберись в город Марагу. А там помни - Купол Звездочетов. Медный ряд. Мастер Али-зада. Старик. Старик там всегда есть". - Вот тебе и всегда! Поздним вечером на постоялый двор прибыли какие-то новые люди. Хатута слышал, как провели лошадей на задний двор и кто-то приказывал конюху поберечь этих лошадей. Голос показался знакомым и чем-то был приятен, но Хатута не смог вспомнить, кто бы мог говорить этим голосом. Он лежал, затворившись, и не знал, куда же ему теперь деваться из этого города. Перед рассветом его разбудил скрип двери. Приподнявшись, Хатута увидел из темноты кельи лишь полосу светлеющего двора, но дверь снова закрылась, и было слышно, как, шаркая тяжелыми туфлями, кто-то ушел прочь, так и не переступив порога кельи. В то утро у кувшинов с водой никого не было. Уже одевшись, он встретил у ворот старика привратника, едва стоявшего на своих голых костлявых ногах и дышавшего тяжело, - видно, заболел. Выпуская Хатуту из ворот, старик, прокашлявшись, тяжело сказал: - Сынок, я к тебе пошел было, да помешали. Хочу я тебя остеречь, - бойся ты своего халата! Но тут же, заметив посторонних, договорил: - Ступай, ступай, сынок. Погуляй. Какой приметный халат, какой приметный! Хатута, еще не решив, не зная, что делать дальше, как и накануне, долго что ничего не купит, и купцы, запрашивая с него неслыханные цены, тоже опытным глазом видели, что этому прохожему ничего здесь не нужно. Но Хатуту тревожили сомнения: "О чем твердит старик? "Халат, халат". От хана дар. Неприкосновенный. Дают же купцам пайцзу, чтоб нигде их не задерживали. А мне халат такой дали. Я в нем куда хочу, туда иду... Привратник говорит: "Он к чему ни прикоснется, от него пожар!" Какой пожар? Старик говорит: "Приметен". Приметен?" С этими мыслями Хатута вновь вышел к Медному ряду, решив расспросить нового хозяина мастерской о литейщике Али-зада. Но около мастерской, разглядывая какой-то поднос, стоял коренастый, ловкий воин, то крутивший поднос, то, видно, шутивший с хозяином. Хатута перестал остерегаться воинов Тимура: вера в неприкосновенность дареного халата порождала в юноше беспечность, прежде ему столь чуждую, что многие трудные дела друзья поручали ему с полным доверием, Рассчитав, что воин скоро уйдет, Хатута направился к мастерской, как вдруг так удивился, что затолкался среди прохожих и отошел назад: в этом воине Хатута узнал Аяра. - Из самого Самарканда просили вам сказать... это ведь третья мастерская от Купола? Я верно сосчитал? - спрашивал Аяр у Али-зада. - Третья, третья... А кто же вы такой? Из Самарканда и ко мне? - Да уж кто я такой... Проезжий воин. Оттуда сюда ехал, не случилось зайти, теперь отсюда туда опять еду. Вот и зашел, и куплю чего-нибудь. Выберу. У нас ваше ремесло ценят. У нас отсюда примерные мастера есть. Вот |
|
|