"Леонид Ильич Борисов. Жюль Верн " - читать интересную книгу автораПотом я плавал в Америку.
Воспитатель рассмеялся. - И тонул в океане, конечно! - Три раза, месье! Первый раз меня схватил орел и принес на берег. Второй раз меня спасли пассажиры большого парохода, а третий раз... Воспитатель устало махнул рукой. Жюль, подумав, решил сказать кое-что о себе без вранья и выдумки. - Я читаю книги, месье. Я люблю такие книги, в которых рассказывается о приключениях. - И ты понимаешь их? - спросил воспитатель. - Не все, месье, но там, где говорится о драках и ссорах, о восстаниях и бунтах на корабле, там я все понимаю. Очень хорошие книги, месье! Воспитателю третьего класса Жюль через год сказал: - Я прочел книгу Диккенса "Записки Пиквикского клуба", месье, и мне хочется быть таким же, как этот английский писатель. - Таким же? - улыбнулся воспитатель. - Ты хочешь сказать - писать так же, как Диккенс? - Да, месье, и еще путешествовать. Одиннадцатилетний Жюль втайне готовился к побегу из дома. Поль, посвященный в эти замыслы, смотрел на брата как на героя, выдающегося человека. Он подражал ему во всем - и его манере ходить, раскачиваясь со стороны на сторону, и употреблять морские термины в разговоре, и неестественно щуриться при рассматривании отдаленных предметов. Значительно сложнее обстояло дело с искусством домысла и вымысла. Привирая в тех случаях, когда нужно было выручить брата, Поль своей нескладной болтовней того, чтобы разнообразить игры дома и на улице, - всегда кончалось тем, что замыслы расстраивались, интересное становилось скучным, но приходил на помощь Жюль, и все удавалось как нельзя лучше. Книги, река, близость моря, общение с рыбаками и рабочими из корабельных мастерских приохотили Жюля к мечтаниям о путешествиях. Ему хотелось побродить по таинственным тропинкам девственных лесов Африки, испытать морскую качку, пережить несколько сильных ураганов, освободить из неволи какого-нибудь старого, замученного непосильной работой негра. Жюлю казалось, что для всего этого достаточно трех месяцев, считая дорогу туда и обратно. Куда именно туда, он точно себе не представлял, но как именно оттуда - об этом он заранее позаботился: он напишет письмо Полю, и тот на лодке выедет брату навстречу... Первый побег из дома не удался: месье Верну сказали, что его старший сын купил в хлебной лавке очень много галет и белых сухарей с изюмом. Видели Жюля на Королевской площади, где странствующий точильщик портил на своем крутящемся камне превосходный нож английской стали, подаренный Жюлю теткой. Пьер Верн обратил внимание на то, что Жюль, ложась спать, сунул под подушку объемистый пакет. Месье Верн спросил Поля, в чем дело. Поль ответил, что брату так нравится - спать повыше. Пьер Верн ни о чем больше не расспрашивал ни старшего, ни младшего сына. Он погасил свет и улегся в постель не раздеваясь. В полночь скрипнула дверь. В кабинет вошел Поль; он был в одной рубашке, босой. Он положил на стол какую-то бумажку и вышел. Пьер Верн вскочил, зажег свечу, взял в руки бумажку, прочел то, что на ней было |
|
|