"Энтони Борджесс. Вожделеющее семя " - читать интересную книгу автора

- Это у вас пройдет, - бодро заверил ее доктор Ачесон.
- У всех проходит.
Он благосклонно наблюдал за тем, как двое чернокожих несут гроб по
коридору, направляясь к лифту. Двадцать один этаж вниз, а там их ждет
фургон.
- И подумайте, - добавил Ачесон, - подумайте об этом в национальном
масштабе. В мировом масштабе. Одним ртом меньше. Одним фунтом пятиокиси
фосфора для удобрения земли больше. Вы знаете, миссис Фокс, в некотором
смысле вы получите вашего сына назад.
Он провел ее в свою крошечную контору.
- Мисс Хершхорн, - обратился Ачесон к секретарше, - свидетельство о
смерти, пожалуйста.
Мисс Хершхорн, девица тевтоно-китайского происхождения, скороговоркой
прокрякала данные в аудиограф, и из щели выползла отпечатанная карточка.
Доктор Ачесон поставил свою подпись, округлую, женскую.
- Пожалуйста, миссис Фокс, - проговорил он, - и постарайтесь посмотреть
на все это разумно.
- Я вижу, - взорвалась Беатриса-Джоанна, - я вижу, что вы могли бы
спасти его, если б захотели! Но вы подумали, что дело не стоит труда. Чем
кормить еще один рот, лучше отдать его государству в виде фосфора. О, вы все
такие бессердечные!
Она снова заплакала. Мисс Хершхорн, плоская худая девица с собачьими
глазами и совершенно прямыми черными волосами, состроила презрительную
гримаску, глядя на доктора Ачесона. Разумеется, они привыкли к таким сценам.
- Он был очень плох, - проговорил доктор Ачесон мягко.
- Мы сделали все, что могли. Гоб знает, чего мы только не делали. Но
такого рода менингиальная инфекция развивается очень быстро, понимаете,
просто стремительно. Кроме того, - добавил он с упреком, - вы привели его к
нам слишком поздно.
- Я знаю, я знаю. Я сама виновата. - Крошечный носовой платочек
Беатрисы-Джоанны был мокрым насквозь. - Но я думала, что его можно спасти. И
мой муж думал так же. Но похоже, что человеческая жизнь вас больше просто не
заботит. Никого из вас. О, бедный мой мальчик!
- Мы заботимся о человеческой жизни, - произнес доктор Ачесон строго. -
Мы заботимся о стабильности. Мы заботимся о том, чтобы на земле не стало
слишком тесно. Мы заботимся о том, чтобы вдоволь накормить всех. Мне
кажется, - продолжал он более доброжелательно, - вам нужно немедленно пойти
домой и отдохнуть. На обратном пути покажите это свидетельство в аптеке и
попросите пару таблеток успокаивающего. Ну полно, полно.
Ачесон потрепал женщину по плечу.
- Вы должны быть благоразумны. Попробуйте быть современной. Вы же умная
женщина. Оставьте материнство простому народу, как это и предназначено
природой. Теперь, конечно, - улыбнулся он, - предполагается, что вы будете
вести себя по правилам. Вы уже использовали рекомендованную норму. Для вас
нет больше материнства. Попытайтесь избавиться от чувства материнства.
Доктор Ачесон снова потрепал Беатрису-Джоанну по плечу, а затем чуть
хлопнул легонько напоследок: "Ну, а теперь простите меня..."
- Никогда, - проговорила Беатриса-Джоанна. - Я никогда не прощу вас.
Никого не прощу.
- Всего хорошего, миссис Фокс.