"Шерит Болдри. Заклятие монастырского котла ("Аббатские тайны" #2) " - читать интересную книгу автора - Вам чего надо? - грубо спросил Рис Фримен, обернувшись к Гвинет и
Герварду. - Давайте, выкладывайте и проваливайте поскорей! - Матушка прислала нас за солью, мастер Фримен. - Гвинет протянула лавочнику кожаный кисет. - И просила, чтоб без песка, - добавил Гервард. - Не как в тот раз. Рис Фримен стиснул зубы и вырвал кисет у Гвинет из рук. - В жизни никому песка не продавал! - буркнул он, будто кто-нибудь мог в это поверить. Протопав в дальний угол, он выгреб из мешка пригоршню соли, наполнил кисет и швырнул его через прилавок. Гвинет лизнула палец и попробовала содержимое кисета на вкус. Определённо, соль. - Спасибо, мастер Фримен. Вы не могли бы записать это на счёт "Короны"? Матушка говорит... Неподалёку раздался громкий треск, и послышались крики. Гервард бросился к двери. - Смотри, Гвинет! Колесо отвалилось! Он выскочил на улицу. Гвинет торопливо распрощалась с мастером Фрименом и поспешила вслед за братом. На шум уже сбежались люди. "Как бабочки на пламя свечи" - подумала Гвинет. Подвода дядюшки Оуэна завалилась набок возле самого пролома. Похоже, переднее колесо просто слетело с оси. Земля вокруг была усыпана щепками, а огромный камень, лежавший на подводе, соскользнул на землю. Мулы отчаянно лягались и вопили, пытаясь выпутаться из постромок. Дядюшка Оуэн вытащил нож и разрезал перепутанную упряжь, а Гервард уже мчался через улицу успокаивать перепуганных животных. Гвинет задержалась только, чтобы завязать кисет. Зевак вокруг повозки собралось уже столько, что ей пришлось проталкиваться последствия катастрофы. Великан, пришедший с дядюшкой Оуэном, пытался приподнять камень. Мускулы его вздулись буграми, лицо покраснело от напряжения. Наконец, повозка медленно накренилась, и камень шевельнулся. - Берегись! - крикнул один из каменщиков. Великан ничего не ответил, только покрепче перехватил камень. - Брось, парень! Без мулов и верёвок тут не справиться! Мэтт Грин хлопнул силача по спине. От неожиданности тот дёрнулся и ободрал руку об острый зуб сломанной оглобли. Алая кровь на сером камне казалась особенно яркой. Гвинет громко ахнула, увидев большую щепку, засевшую в мякоти большого пальца великана. Сам он не проронил ни звука. - Бедвин! Оуэн Мэйсон схватил великана за руку и внимательно осмотрел рану. - Надо перевязать. Лучше бы сразу показать руку брату Патрику. Великан покачал головой, но Оуэн был непреклонен: - Не валяй дурака! Что если рана нагноится? Слышь, Гвинет, - Оуэн повернулся к племяннице, и взгляд его потеплел, - отведи-ка Бедвина в аббатство и пусть он покажет руку брату Патрику! И тихонько добавил, уже для одной Гвинет: - Парень давно у нас работает, только на пристани. А сюда ни разу не поднимался и никого из монахов не знает. И ещё: тебе надо будет самой объяснить брату Патрику, что случилось. Бедвин не может говорить. - Да, дядюшка, - пробормотала Гвинет. - Спасибо, родная, - улыбнулся Оуэн Мэйсон и, притянув племянницу поближе, прошептал ей на ухо: |
|
|