"Лола Бокова. Мое тело - Босфор " - читать интересную книгу автора

сазе, а я буду слушать турецкие песни в хрипло-интимном исполнении
"на ушко".
- Э-эх, не добили мы их с Петром Первым! Пойдем зальем наше
поражение.
Только и будет слышаться издалека.

Шляпа.

Отогрев на жарком солнце свои до неприличия белые тела, мы
моментально адаптируемся к чужому флагу, пальмовым угодиям и загорелым
мужским рукам. Нежный климат тянет нас в бездну сексуальности. После
экстремальных плаваний по горной реке, после лечебных источников,
всевозможных яхт, аэропланов, парашютов, дайвинга и простого плескания в
теплом море, сексуальность любого нормального человека начинает резво
пробуждаться.
Мы с удовольствием обнажаем все, что можно, и неотвратимо созреваем
для любовных авантюр.

...Поднимаемся вверх по брусчатой торговой улочке от
анталийского порта. Внизу остались большие деревянные яхты,
отчаливающие с очередными добровольцами в бухты счастья - к пещерам,
островам и водопадам. Мы молоды, красивы и романтичны, и нам
необходимо мужское внимание. Где-где, но здесь мы его получим. Пусть
это дешевый театр, рожденный из культа торговли ("что-нибудь да
впарить") и недостатка женщин на востоке, но мы с удовольствием
ввязываемся в новую игру.

Слышу, как Таня зовет меня. Она уже сидит на подушках в обнимку
с яркими картинками. Да, мы же собирались на экскурсию в Памуккале -
Хлопковый Замок, а в уличных бюро все эти удовольствия недорогие. Я
с удивлением взираю на хрипатую казашку неопределенного возраста.
Предыдущий род ее занятий не вызывает никаких сомнений. Она
представляется Сашей и пытается улыбнуться помилее, что получается у
нее с трудом. Плохого вам не посовэтую, хрипло убеждает она.
Мы знакомимся неожиданно, столкнувшись с метафизикой общего
имени. Услышав, что меня зовут Дарья, Саша кивает куда-то в сторону,
вот, а у нас тут свой Дарья есть. Тот уже улыбается мне
по-лошадиному ослепительно. То есть как? Мужчина? Но это же женское
имя? Оказывается, что в Турции - мужское. Он очарователен - на вид
смесь латиноса с негром, голливудская улыбка, подвижная физиономия и
благодушие. Я все еще не верю и он протягивает мне свои права (на
фото - совершеннейший шимпанзе), смотрю - в самом деле - Derya.
По-турецки это имя означает океан, -говорит он, обволакивая меня с
ного до головы харизмой своего сексуального голоса, - океан и волны,
и я готов стать волною, в которую ты заплывешь, - он смеется сам над
собой и своими поэтическими бреднями, - и нежно покачивать тебя.
(Все на весьма продвинутом English). Это актерская бравада,
генетически неизбежная, и мы оба это понимаем, все пристальнее
вглядываясь друг в друга.
- Наверно, нас не зря назвали одинаково. Значит, мы с тобой похожи!