"Эрик Богосян. Торговый центр " - читать интересную книгу автора

свести рвоту и пятна от шампанского. Заработать чуть больше денег от продажи
галстуков-бабочек с застежкой-крючком сзади, "особого" блеска для обуви,
строгих подтяжек и рубашек с жабо.
Барри считал выручку, как тридцать пять лет это делал его отец, и как
это делал в своей цветочной лавке его брат. Каждый новый день жизни вырастал
из предыдущего, и Барри никогда не задумывался, как, собственно, все это
происходит и куда идет. У него был собственный дом, дети учились в колледже.
Матери в прошлом году удалили доброкачественную опухоль. Ему нравилась
китайская еда. Не так давно он впутался в ненужную и неловкую связь со своей
бухгалтершей. Он даже трахнул ее в ночь перед ее свадьбой - это сильно
подняло его в собственных глазах, он до сих пор ощущал прилив счастья, когда
думал об этом. Но и это прошло.
Поэтому Барри глазам своим не поверил, когда увидел, как Мэл входит в
его ателье, хотя уже достал ключи, - пора было закрываться. Он сразу же
узнал парня, но в это время и в этом месте Мэл выглядел нелепо и неуместно,
что-то не сходилось. Так что Барри стоял, будто увидел привидение, и ничего
не говорил.
Мэл поставил на пол сумку и шагнул к Барри, взял ключи у него из рук и
прошел обратно к дверям ателье. Волна зловония от Мэла накрыла Барри. Он
начал что-то говорить, но передумал, и вместо этого смахнул небольшую пачку
наличных с прилавка в коробку из-под галстука-бабочки.
Мэл повернул ключ в потайном замке слева от дверей, и плексигласовые
рольставни, закрывавшие ателье на ночь, скользнули вниз. Между остальным
торговым центром и Мэлом с Барри возникла прочная прозрачная стена. Мэл
подвинул ко входу двух манекенов, чтобы никто не сомневался, что ателье
закрыто, потом шагнул к стоявшему столбом Барри.
Барри предположил, что надо что-нибудь сказать:
- Мэл? Сколько лет, а? Давно не виделись - лет десять уже? Ты сильно
повзрослел.
Мэл отодвинул Барри, залез под прилавок и вытащил небольшую панель с
кнопками.
- Код, Барри.
- Ты чего, Мэл? Ты меня грабишь? Если деньги нужны, бери все, что
есть. - Барри подтолкнул к Мэлу коробку из-под галстука-бабочки.
- Мне деньги не нужны, Барри, скажи код.
- Пять-восемь-семь-шесть, и ни в чем себе не отказывай. Слушай, тут в
торговом центре копов куча. Везде бродят. И сюда придут через пару минут,
проверить, как у меня дела.
Мэл потыкал в панель, набрал нужные цифры и все еще с ключами в руках
побрел к дверям, подобрал спортивную сумку, а потом прошел мимо Барри в
глубь ателье.
- Иди сюда, Барри, я тебе кое-что покажу. - Мэл прошел к подсобке.
Барри последовал за Мэлом.
- Мэл, я ворованное не покупаю.
- Ты не для этого мне нужен, жирный мудила.
- Нет, это просто смешно. Нет, слушай, ты меня бесишь. Джина меня дома
ждет, некогда мне тут с тобой мудохаться. Я тебе денег даю - бери и
уматывай, пока я в полицию не позвонил. И знаешь, Мэл, мы с тобой не первый
день знакомы, ты всегда боялся покупателей, поэтому и продавец из тебя был
говенный. Застенчивый ублюдок. Поэтому когда копы появятся, не думай, что