"Джуди Блум. Ты здесь, Бог? Это я, Маргарет " - читать интересную книгу автораменя.
Отец поцеловал ее в щеку, когда она мыла посуду, и обещал постараться. Я тоже обещала. Мама поцеловала нас обоих и сказала, что у нее самая лучшая семья на свете. Пятого апреля мы с мамой поехали встречать их в ньюаркский аэропорт. Отец с нами не поехал. Он рассудил, что ему лучше будет остаться дома и встретить их здесь. Вето дорогу к аэропорту мама проводила со мной разъяснительную работу. - Маргарет, я не собираюсь оправдывать моих родителей. Но я хочу, чтобы ты знала, что у твоих бабушки и дедушки есть свои убеждения. И четырнадцать лет назад они... ну в общем... поступили так, как им казалось правильно... Хотя мы понимаем, что это было жестоко. Значит, эти убеждения были для них настолько важны. Ты понимаешь, о чем я говорю? - Что-то понимаю, - ответила я. Наконец объявили о прибытии рейса номер 894 из Толедо, и я пошла за мамой к пропускнику. Я сразу поняла, что это они. Поняла по тому, как они спускались по самолетному трапу, поддерживая друг друга. А когда они подошли ближе, я убедилась в этом, увидев бабушкины туфли, черные с кружевными оборками и толстыми каблуками, старомодные такие туфли. У дедушки были седые волосы по бокам головы, а макушка лысая. Он был пониже ростом и потолще бабушки. Они стали оглядываться по сторонам, но тут мама окликнула их: "Мы здесь, здесь". Они пошли к нам, и видно было, как они разволновались, когда узнали маму. Она быстро обняла их. А я просто стояла рядом и молчала, пока бабушка - А это, я понимаю, Маргарет Энн. Тут я заметила у нее на шее крест. Такого большого я ни у кого еще не видела. И он блестел! Я не хотела, чтобы они касались меня. И может быть, они это почувствовали, потому что, когда бабушка нагнулась, чтобы поцеловать меня, я вся сжалась. Я не хотела. Просто так получилось. Думаю, мама чувствовала, что мне не по себе. Она сказала, что нам лучше заняться багажом. Когда мы приехали домой, отец встретил нас у входа и взял их чемоданы. Чемоданов было всего два - оба новые и коричневые. - Здравствуйте, Херб, - поздоровалась бабушка. - Здравствуйте, миссис Хатчинс, - ответил отец. "Забавно, что отец обращается к ней "миссис"", - подумала я. Дедушка пожал отцу руку. - Вы хорошо выглядите, Херб, - проговорил он. Отец сжал губы, но все-таки выдавил из себя: "Спасибо". Я подумала, что отцу это все еще тяжелее, чем мне! Мы с мамой провели дедушку с бабушкой в их комнату. Потом мама пошла вниз, чтобы приготовить все к обеду. Я сказала: - Если вам что-нибудь будет нужно, спрашивайте у меня. - Спасибо, Маргарет Энн, - отозвалась бабушка. У нее была забавная манера кривить рот. - Маргарет Энн слишком длинно, - заметила я. - Меня никто так не зовет. Можно просто Маргарет. |
|
|