"Пол Блок. Ниже неба ("Опиумные войны" #1) " - читать интересную книгу авторасидел снаружи, впереди окна, между двумя большими медными фонарями.
Перед той каретой, которую увидел Коннор, красовались два отличных жеребца, стоящих в одной упряжи, а почтенный кучер был выряжен в роскошную ливрею. Было ясно, что карета принадлежала богатому владельцу. Коннор проходил как раз мимо экипажа, когда кожаная занавеска на окне откинулась назад и послышался женский голос: - Мистер Макгин? Коннор замер от удивления; именем "Макгин" он пользовался, когда занимался своим любовным ремеслом. Он обернулся в сторону кареты, стоящей на другой стороне улицы, но не смог разглядеть женщины в темноте кузова. - Вы мистер Макгин, не так ли? - спросила она. Коннор шагнул на мостовую и начал медленно приближаться к карете. - Вам нечего бояться, - ободряюще произнесла женщина, наклонившись к окну так, чтобы на ее лицо падал свет уличного фонаря. На вид женщина была немногим старше Коннора - возможно, лет около двадцати пяти, довольно привлекательной, с правильными, гладкими чертами лица, матовой кожей. У нее были голубые глаза и светлые волосы, аккуратно уложенные на затылке. - Мы уже встречались... у мадам Велсли. Коннор подошел поближе пытаясь узнать женщину, и медленно покачал головой: - Что-то я вас не припомню. К тому же, я не знаю никакой мадам Велсли. Молодая женщина издала громкий звук, похожий на мурлыкание: - Очень хорошо, мистер Макгин. Вы действительно такой осторожный, каким вас считает моя мамочка. И хотя, в самом деле, мы не встречались, у меня позже я одолжила у мамочки ваш адрес, - она открыла дверь. - Входите, вам здесь нечего бояться. Коннор посмотрел на молодую женщину более внимательно и заметил, что она чем-то похожа на Генриетту Велсли. Он не долго обдумывал ее предложение и в конце концов решил его принять, чтобы выяснить, что же у нее на уме. Если это какая-то уловка с целью шантажа или вымогательства, то он сумел бы ей дать понять, что Коннор Магиннис не из тех, кого легко провести. Не то, чтобы его очень взволновало, если кому-то станет известной его финансовая - или интимная - связь с леди Генриеттой, однако он бы предпочел не терять такой источник легких доходов, каким предоставлялась ему мадам Велсли. И если к тому же появляется новая возможность... - Вот так-то лучше, - сказала женщина, когда Коннор впрыгнул в карету. Она похлопала по сидению рядом с собой. - Вот сюда, чтобы нам не пришлось громко говорить. Коннор выполнил просьбу и присел справа от прекрасно сложенной женщины, намерения которой казались теперь почти очевидными. Он представил, что так, наверное, выглядела Генриетта до того, как ее фигура не раздалась вширь и не стала такой пышной. На женщине было вечернее платье, которое лет десять назад, а то и раньше, можно было бы посчитать строгим, но по нынешним временам оно казалось довольно рискованным на фоне повального увлечения корсетами и кружевными оборками. Сделанное в свободном стиле из голубого шелка, оно было чем-то большим, чем просто слишком декольтированным вечерним туалетом, и прекрасно подчеркивало великолепную фигуру женщины. - Чего вы от меня хотите? - спросил Коннор, уставившись на незнакомку. |
|
|