"Роберт Блох. Люблю блондинок" - читать интересную книгу автора - Не буду вас обманывать, - начал я, стараясь быть как можно искреннее.
Я одинок так же, как и все остальные мужчины, которых вы здесь встречаете. Не собираюсь предлагать пойти куда-нибудь, где можно спокойно поговорить, потому что заранее знаю возможный ответ. Вам ведь платят за то, что вы танцуете. Но я знаю, что если куплю билетов долларов, скажем, на десять, вы могли бы сойти ненадолго с этой площадки. И мы выпили бы чего-нибудь в баре. - Ну, я не знаю... - Конечно, вы не знаете. Зато я знаю. Вас настораживает поспешность, с какой я делаю это предложение? Но я же вам в дедушки гожусь, право. Похоже, я убедил ее в невинности своих намерений, и она согласилась. Тем более что ее радовала перспектива хоть немного передохнуть за столиком. - Думаю, в этом нет ничего зазорного - улыбнулась она еще раз. - Так куда мы пойдем, мистер... - Биэрс. - Что, правда? - она сдерживала смех. - Правда. Биэрс это имя, а не напиток [beer - "пиво" (англ.)]. А пить вы можете все, что вам захочется, мисс... - Шэрли Коллинз, - теперь она смеялась. - Ну, пойдем? - Я довел ее до края площадки. Пока она надевала пальто, я купил еще билетов и договорился с администратором. Администратор обошелся в пять долларов, но я отдал их без всякого сожаления. Ведь каждому надо жить, правда? Когда девушка вернулась, косметики на ее лице стало значительно меньше, нашлась тихая кабинка. Я заказал виски с содовой, официантка в слаксах, жующая жвачку, очень быстро принесла два высоких стакана. Я тут же расплатился, не забыв про, чаевые. Официантка "чмокнула" жвачкой в знак благодарности и оставила нас вдвоем. Я подвинул свой стакан поближе к Шэрли. - В чем дело? - спросила она. - Все в порядке. Просто я этим не увлекаюсь. - Я надеюсь, вы не собираетесь споить бедную девушку? - Милая моя, ради Бога! - Теперь я был похож на университетского профессора, наставляющего студентку на путь истинный. - Вы можете пить ровно столько, сколько пожелаете. - Да-да, конечно. Только знаете, девушка должна быть осторожной с мужчинами. - Она залпом проглотила свою порцию, а вторую пила уже маленькими глотками. - Вам, наверное, скучно сидеть и смотреть, как я пью, - философски добавила она, пьянея на глазах. Я следил, чтобы ее стакан не оставался пустым, вовремя заказывая подкрепление. - Вы и понятия не имеете, что происходит с ногами от этих бесконечных танцев, - лепетала она. - Извините, - перебил я ее, поднимаясь со стула. Мне нужно сказать пару слов старому другу. Я вышел из кабинки и пошел в другой конец бара. Мы перекинулись парой слов. Когда я вернулся в кабинку, оказалось, что Шэрли Коллинз, пока меня не было, заказала себе еще стакан виски. Я снова расплатился с |
|
|