"Джеймс Блиш. Города в полете" - читать интересную книгу авторамере два настоящих скафандра. Я уверен.
Сержанты переглянулись. - Возможно ли такое? - произнес Андерсон. - У них хватило на это смелости? - Может быть. - Клянусь Сириусом, таким проколом нужно воспользоваться! Займись замком, Ирландец! - В нижнем белье? Ни за что. - Какая разница, - Андерсон в нетерпении скорчил гримасу. - Хорошо, подождем, пока погасят свет. К счастью, уже скоро. - Как вы собираетесь взломать замок, сержант Дьюлани? - спросил Крис. - Он размером почти с мою голову! - Это самое простое, - лаконично ответил словоохотливый Дьюлани. Крис так и не узнал, что Дьюлани сделал с замком, так как вся операция происходила в глубокой темноте. Стоя, как ему было велено, в глубине камеры, он ничего не слышал, пока огромная тяжелая дверь не распахнулась с оглушительным грохотом. В этом грохоте удачно потонул единственный вопль, который удалось испустить стражнику, стоявшему снаружи. В крепости, вокруг которой беспрерывно раздавались раскаты грома, никто и внимания не обратил бы на подобный шум. Вскоре послышалось звяканье ключей и два громких щелчка, означавших, что незадачливый страж скован своими собственными наручниками. Андерсон и Дьюлани закатили его в камеру. - Что мне делать, если он очнется? - хрипло прошептал Крис. - Он долго не очнется, - произнес голос Дьюлани. - Закрой дверь. Мы В устах сержанта группы высадки семь слов, произнесенных подряд, звучали намного убедительнее продолжительной речи. Крис улыбнулся и захлопнул дверь. Шли часы, и ничего не происходило, разве что гром стал сильнее. Но разве может даже самый мощный удар грома встряхнуть такую колоссальную груду камня, как замок Волчья Плеть? В таком случае замок долго не простоял бы - а ведь ему явно было лет сто, а то и больше. Четвертый удар разрешил сомнения Криса. Это был взрыв, и взрыв в н у т р и здания. Зажглось освещение, и Крис увидел, что дверь от тряски распахнулась. Подойдя, чтобы снова ее закрыть, он обнаружил, что стоит на краю небольшой пропасти. Пол коридора провалился. Несколько оглушенных стражников сидели среди камней, в которые превратился нижний этаж. Учитывая их размер, стражникам повезло, что они вообще остались в живых. Последовал еще один взрыв, и свет вновь потух. Не оставалось сомнений, что скафандры, виденные Крисом в аудиенц-зале, действительно оказались боевым облачением Андерсона и Дьюлани. Что ж, это излечит барона замка Волчья Плеть от привычки выставлять скальпы напоказ. И от привычки похищать кочевников. Крис даже засмеялся, сообразив, наконец, что весь план захватить Андерсона и Дьюлани в качестве заложников был операцией столь же успешной, как попытка заточить двух демонов в сарае для кукурузы. Наконец, они вернулись. Увидев их парящими в обвалившемся коридоре - лампы шлемов отбрасывали на стены странные колеблющиеся тени, Крис понял, какого рода транспортное средство послал бы за ним город, если бы ему |
|
|