"Маргот Бленд. Мадам Марракеш " - читать интересную книгу автора - Я хочу коку.
Чендлер взглянул на него и брезгливо поджал губы. - Коку? После ужина? Это что-то новое. - Сделав заказ, он опустился на стул. - Малага, ты прекрасно выглядишь. Что нового в Сан-Мигеле? Что заставило тебя его покинуть? Может быть, тебя наконец оттуда выгнали? Грег подался вперед и поглядел в лицо Чендлеру. Глаза его были похожи на два коричневых диска, плоские и пустые. - Слышал, как вы говорили с официантом. Вы хорошо говорите по-французски, Чен. Чендлер стряхнул пепел своей сигары в пепельницу. - Я все делаю хорошо, и, кроме того, должен сказать, что не люблю, когда меня называют Чен. Грег повернулся к Джереми. - А вас я раньше не встречал. - Он сделал паузу, сдвинув в тяжелом раздумье к переносице свои густые черные брови. - Да, не встречал. И еще я думаю, как это важно говорить на иностранных языках. А вы как считаете? Под его пристальным взглядом Джереми испытывал легкий дискомфорт. Он заставил себя улыбнуться. - На следующей неделе я обязательно начну изучать английский. Грег некоторое время продолжал глядеть не мигая на Джереми, а затем внезапно захохотал, громко и неприятно. При этом выражение его лица не изменилось. Смех оборвался так же внезапно, как и начался. За столом воцарилось неловкое молчание. Официант поставил чашки с кофе и бокалы. Малага подняла свой. - Ну что ж, давайте повеселимся. Вы, конечно, хотите знать последние был цирк, доложу я вам! Абсурдное и глупое зрелище. Тут она осеклась и задержала свой взгляд на Джереми. - О, - мягко воскликнула она, - я совсем забыла, Джереми. Ты ведь, конечно, знаешь об этом?.. Я думала... Джереми улыбнулся. - Конечно, знал, - сказал он быстро. А про себя добавил: "Будь я проклят, если расскажу им, как я узнал об этом". Он поднял бокал. - Пожелаем им счастья. Расскажи о свадьбе. Кто жених? Надеюсь, он хорош? Малага сделала гримасу. - Жених? Вроде бы о'кей. Но не в моем вкусе. Он испанец, из тех, что тусовался с нами. Довольно своеобразный - когда подают счет, в карман за бумажником не лезет. Одевался он как-то затрапезно, видимо, чтобы мы чувствовали себя свободнее. Не знаю почему, но мы его терпели. Кажется, он владеет несколькими тысячами акров совершенно бесплодной земли где-то в средней Испании. К тому же, он граф или маркиз, или что-то в этом роде. Ума не приложу, что нашла в нем Макси. Нельзя же всерьез думать, что она польстилась на его титул? Тем не менее, она вдруг вспомнила о том, что католичка. Они венчались в соборе, в Малаге. Видимо, ее первое замужество не в счет - она же тогда не венчалась. Макси... - Малага взорвалась хохотом. - Представьте себе - Макси в фате! Девственная невеста! Это надо было видеть. Белая кружевная фата, букет чистых белых орхидей, много орхидей. А когда она, скромно потупив взор, проходила к алтарю - это был полный отпад. Народу было очень много. И она была, конечно, хороша... Свадьбу отмечали дважды: |
|
|