"Джайлс Блант. Сорок имен скорби " - читать интересную книгу автораавтомобиля медленно ползли вперед, их фары превращали снежные вихри в яркую
путаницу линий, как на картине абстракциониста. Кардинал и Делорм молча ехали в головной машине. Делорм время от времени соскребала иней с ветрового стекла перед Кардиналом. Отвалившиеся ледяные чешуйки таяли на приборной доске и у них на коленях. - Мы словно на Луне высадились. - Ее голос был едва слышен сквозь скрежет сцепления и свист радиатора. Вокруг валил снег самых разных оттенков - от белого, как кость, до угольно-серого; во впадинах и на гребнях сугробов он даже казался темно-лиловым. Кардинал посмотрел в зеркало заднего вида на процессию, двигавшуюся за ними: машина коронера, следом - огни фургона экспертов, а в хвосте - грузовик. Еще несколько минут - и в свете фар вырос остров Виндиго, изрезанный уступами, заносимый метелью. Совсем маленький, не больше трех сотен квадратных метров. Как помнил Кардинал по летним плаваниям, узкая прибрежная полоса тут - сплошные камни. Деревянная шахта торчала среди сосен, будто боевая рубка корабля. Светила луна, и острые как бритва тени задрожали и запрыгали при их приближении. Одна за другой машины прибыли на место и остановились, выстроившись в линию. Фары создавали широкий белый бастион света. А за ним - чернота. Кардинал и его спутники собрались на льду, подобно группе астронавтов на Луне, неуклюжие в зимних сапогах и пухлых куртках. Они переминались с ноги на ногу, холод заставлял непроизвольно напрягать мышцы. Их было восемь: Кардинал с Делорм, доктор Барнхаус, коронер, Арсено и Коллинвуд, полицейские эксперты, Ларри Берк и Кен Желаги, патрульные констебли в синих штормовках с из ПДПО. В ведении этого департамента находилось патрулирование автострад, а кроме того, его сотрудники выполняли функции обычных полицейских во всех городках и поселках, где не было собственной полиции. Озера и индейские резервации также входили в сферу его ответственности. Впрочем, имея дело с Джерри, не приходилось беспокоиться о проблемах юрисдикции. Все восемь образовали неровный разомкнутый круг, отбрасывая в свете фар длинные тени. Барнхаус заговорил первым. - Разве тебе не надо носить колокольчик на шее? - Так он приветствовал Кардинала. - Ты же у нас вроде прокаженного. - На стадии выздоровления, - уточнил Кардинал. Коренастый Барнхаус напоминал драчливого бульдога. Борцовское телосложение, широкая спина, низкий центр тяжести, и, возможно, в качестве компенсации - непомерное самомнение. Кардинал кивнул в сторону долговязой сухопарой фигуры, стоявшей за пределами круга: - Ты знаешь Джерри Комманду? - Знаю? Да он у меня вот где сидит, - простонал Барнхаус. - Раньше-то вы занимались делами мегаполиса, мистер Комманда, а теперь вот решили вспомнить свои индейские корни. - Теперь я представляю ПДПО, - негромко заметил Джерри. - Труп посреди озера. Теперь, похоже, дело за вскрытием, док? - Я сам знаю, как делать свою работу, и в ваших советах не нуждаюсь. Где остроглазый сыщик, который обнаружил этот подарочек? |
|
|