"Энид Блайтон. Тайна прибрежных скал " - читать интересную книгу автора

Должно быть, он где-то здесь, рядом с лестницей.
Они принялись искать. Джулиан все еще не хотел включать свой фонарь,
так что помочь им могло не зрение, а лишь осязание. Но скоро Дик ощутил
что-то под подошвой и обрадовался - это таки был его фонарик.
А потом он вдруг сказал:
- Слушай, а ведь этот тип возвращается! Точно! Я слышал сейчас, как он
кашлянул! Что будем делать?
- Ну что ж, теперь мне не очень-то хочется идти к холму пастуха и
смотреть, не мелькает ли на башне огонь,-сказал Джулиан.-Давай спрячемся и
проследим, куда пойдет этот тип. По-моему, человек, который в такую ночь
слоняется вокруг, вряд ли делает это с добрыми намерениями.
- Верно. Хорошая мысль,- признал Дик.- Лезем снова в кусты. О черт, тут
крапива! Везет, как утопленнику.
Шаги раздавались все ближе, послышался и кашель. '
- По-моему, мне этот кашель знаком,- шепнул Дик.
- Ш-ш,- отозвался Джулиан.
Мужчина подошел к лестнице, и было слышно, как он перелезает через
изгородь. Немного погодя мальчики осторожно двинулись следом. Шаги
незнакомца не были слышны, пока он шел по траве, но небо чуть прояснилось, и
ребята могли различить неясную фигуру, двигавшуюся перед ними.
Они следовали за ней на расстоянии, сдерживая дыхание, когда
спотыкались о камень или наступали на сухую ветку. И опять слышали все тот
же кашель.
- К ферме направляется,- прошептал Джулиан. Уже были видны силуэты
больших сараев.- Слушай, может, это кто-то из работников? Они тут живут, в
домиках вокруг фермы.
Мужчина вошел во двор и пересек его, стараясь идти как можно тише.
Мальчики следовали за ним. Он обогнул сараи и вошел в маленький садик,
который разбила сама миссис Пенрутлан. Мальчики шли следом.
Мужчина повернул ко входной двери дома, и ребята замерли. Он что,
собирается ограбить дом? Они двинулись дальше, уже на цыпочках. Раздался
звонкий щелчок замка, а потом и задвижки. И - тишина.
- Внутрь вошел,- изумленно сказал Джулиан.
- А ты так и не понял, кто это? Мог бы уже и догадаться,- сказал Дик.-
Нам обоим надо было сразу понять, когда мы услышали кашель! Это ж мистер
Пенрутлан! Не удивительно, что он мне чуть не вывернул плечо: такая ручища!
- Мистер Пенрутлан?! Боже, ну конечно, ты прав! - воскликнул Джулиан,
настолько пораженный, что чуть не забыл о необходимости говорить шепотом.-
Мы не заметили, что главная дверь была открыта, потому что вышли через
заднюю. Так это, значит, за ним мы шли! Какая глупость! Но что он-то делал
там, на холмах? За лошадью он не приглядывал, она здорова...
- Может, ему нравятся ночные прогулки,- предположил Дик.- Ладно, пойдем
и мы в дом. Немножко прохладно, когда рубашки на тебе практически нет.
Они прокрались к задней двери. Она все еще была не заперта, слава Богу!
Они вошли внутрь, закрыли и заперли дверь, на цыпочках поднялись на второй
этаж. И перевели дух, лишь когда благополучно добрались до своей комнаты.
- Включи-ка фонарь, Джулиан, и посмотри, нет ли у меня на плече
синяков,- сказал Дик.- Очень уж болит.
Джулиан посветил на плечо Дика. И тихонько присвистнул:
- Ну, скажу я тебе, роскошный синячище. И плечо и рука. Он, должно