"Энид Блайтон. Загадка пропавшего ручья " - читать интересную книгу автора

- Ты задела его самолюбие, - сказал Снабби.
- Я бы хотела задеть не только его самолюбие, но и еще кое-что, -
проворчала Диана. - Вот, теперь мне придется отмывать эту изгрызенную щетку.
Ну, Чудик, ты у меня дождешься!
- Щетка - ерунда, - мрачно произнес Снабби. - А вот уроки! Это же надо
до такого додуматься - каждый день уроки с мистером Янгом! Хуже и быть не
может!

Глава IV - СПАСИТЕЛЬНЫЙ ЗВОНОК

Однако вышло так, что мистер Янг все же не приехал "подтягивать" этих
трех отстающих. Двумя днями позже, когда Роджер, Диана и Снабби уже
аккуратно разложили на письменном столе свои учебники, с унылым видом
наточили карандаши и отыскали ручки, раздался резкий телефонный звонок.
- Я подойду, Мисс Перчинг! Я подойду! - крикнул Снабби, обожавший
отвечать на звонки, притворяясь, что это кто-то из взрослых.
Он схватил трубку.
Роджер и Диана сидели то скучающим видом. Наверняка это владелец мясной
лавки - извиняется, что не сможет прислать им отбивные, и кому-то из них
придется за ними сходить.
- Да, это коттедж Рокингдаун, - услышали брат с сестрой голос Снабби. -
Кто-кто? Ах, миссис Янг! Да, конечно. Да, я передам, разумеется. Ах, какая
неприятность! Очень жаль, право, очень жаль. Подумать только, как всегда
неожиданно происходят такие вещи! Так вы говорите, он уже поправляется? Ну,
дай-то бог. Я вам искренне сочувствую, миссис Янг - вам сейчас нелегко
приходится. Да-да, я непременно передам. До свидания! Всего наилучшего!
К этому моменту, привлеченные разговором Диана и Роджер уже были в
коридоре... Снабби! С кем это ты трепался? И кем притворялся? - спросила
Диана.
- Никем я не притворялся. Просто хотел быть вежливым и любезным, -
ответил смеющийся Снабби. - У мистера Янга аппендицит, и ОН НЕ ПРИЕДЕТ! Что
вы на это скажете?
Роджер и Диана уставились на него.
- Ух ты! - выдохнула девочка. - А мы не могли понять, в чем дело,
почему ты так по-идиотски разговариваешь!
- Вовсе не по-идиотски. Просто по-взрослому, - пожал плечами Снабби. -
Между прочим, мне стало очень жалко бедного мистера Янга - ему ведь пришлось
отправиться в больницу и все такое. Да ну? - усомнился Роджер. - Ты всегда
говорил, что аппендицит - это ерунда, и сам нам рассказывал, как он у тебя
был и тебе даже понравилось. Но дело не в этом. Выходит, что уроков не
будет? Конечно, это большая неприятность для миссис Янг, но зато у нас все
пойдет путем! Теперь мы можем спокойно радоваться жизни.
Чудик лаял и вертелся у ног ребят, ощущая общее волнение. Сверху
спустилась мисс Перчинг.
- Что тут за переполох? Кто звонил? Неужели опять из мясной лавки?
- Нет, это звонила миссис Янг, - объявил Снабби. - А мистер Янг лежит в
больнице с аппендицитом, мисс Перчинг! Он не приедет нас "подтягивать"!
- Ах, какая неприятность! Мне очень жаль бедного мистера Янга, -
произнесла мисс Перчинг с точно такой же интонацией, с какой Снабби только
что говорил по телефону. - И это ставит вас в весьма затруднительное