"Энид Блайтон. Старая добрая Секретная семерка ("Секретная семерка" #11) " - читать интересную книгу автора Глава 3 - Подарок Джека
Но прежде чем Сьюзи смогла продолжить, снаружи послышались шаги, и кто-то поскребся в дверь. - Пароль! - крикнул Питер, и тут же раздалось: - Гав-гав-гав! - Входи, Скампер, - сказал Питер. - Но ты слишком много раз повторил "гав"! Умный пес, помнишь пароль! Все засмеялись, даже Сьюзи. Скампер обежал всех, радостно лизнул каждого, а потом, запыхавшись, улегся у ног Питера. - Ты опоздал, Скампер, - сказал Питер. - Собрание уже закрыто. Сьюзи, если ты хочешь что-то сказать, говори. И уходи. - Ладно, - согласилась Сьюзи. - Подарок мы с Джеком получили от нашего дяди Боба, который раньше был моряком. Это подзорная труба, очень хорошая! - Подзорная труба! - Все разволновались. Джек с угрюмым видом начал разворачивать ткань, в которую был завернут подарок, а Сьюзи продолжила: - Джек хотел принести трубу сюда и отдать "Секретной семерке". Но мама сказала, что я тоже могу пользоваться ею, и я не понимаю, почему "Секретная семерка" должна полностью завладеть этой трубой. Я знала, что никогда не смогу посмотреть в нее, если вы установите ее в вашем сарае. Поэтому я и стала спорить с Джеком... - Ты так кричала, что стены тряслись! - буркнул несчастный Джек. - Мама услышала, пришла и сказала, чтобы Джек разрешил мне пользоваться подзорной трубой. Но она совсем не возражала, чтобы и "Секретная семерка" пользовалась подарком. А Джек заявил, что ему все равно, что сказала мама, ваше собрание, чтобы рассказать обо всем этом вам. - И оставила меня с рассерженной мамой, - пожаловался Джек. - Извините, ребята. Я хотел поставить трубу здесь, в сарайчике, чтобы мы все могли смотреть в нее на всякие далекие предметы: на машины, которые едут по дороге через холм, на замок на холме, на цапель, которые живут на пруду. Это было бы очень интересно. - Да, вам было бы весело, а я осталась бы с носом! - возразила Сьюзи. - И как насчет Бинки? Ты хочешь разрешить смотреть в трубу Питеру, Джанет и всем остальным, а я хочу разрешить это Бинки! - Да Бинки, наверно, даже не знает, что такое подзорная труба! - разозлился Джек. - У нее в голове две извилины, ей подзорная труба на дух не нужна. - Послушайте. - Питер, похоже, нашел выход. - Джек, тебе придется уступить Сьюзи, раз так велела твоя мама. Но почему нам и в самом деле не хранить трубу здесь, в сарайчике, чтобы каждый из нас мог пользоваться ею, когда захочет? Не обязательно только тогда, когда мы устраиваем собрания. - В таком случае нам придется запирать дверь, - сказал Джек. - Дядя упомянул, что труба эта очень дорогая. И придется сообщить Сьюзи, где будет находиться ключ. - Ну а почему бы нам не сказать ей, где ключ, если она не будет приходить на наши собрания или срывать их, как сегодня, - пожал плечами Питер. - Так будет справедливо. Я уверен, если бы мне подарили что-нибудь вроде подзорной трубы, то мама обязательно заявила бы, что я должен давать ее Джанет. Так что поступим по справедливости. |
|
|