"Энид Блайтон. Трижды Ура Секретной семерке ("Секретная семерка" #8) " - читать интересную книгу автора

Джордж и Питер помогли ему вскарабкаться на стену. Джек перегнулся в
сад и огляделся. За деревьями он заметил газон, который явно давно не
подстригали, однако садовника нигде не было видно. Мальчик сложил руки
рупором и закричал:
- Есть здесь кто-нибудь?
Ответа не было.
- Можно мне спрыгнуть в сад и поискать наш самолет? - громко спросил
Джек. Внезапно раздался голос:
- Кто тут кричит? И где вы прячетесь?
- На стене, - ответил Джек и обернулся к друзьям. - Там кто-то идет. Он
направляется к нам. Может быть, этот тип нашел наш самолет.
В самом деле, среди деревьев появился какой-то мужчина. На вид ему было
лет шестьдесят, он был коренаст и широкоплеч. Его злое красное лицо с
маленькими глазками отнюдь не внушало симпатии. Он грозно сжимал в руках
лопату.
- Эй, наверху, что вы там делаете? - угрожающе прокричал он. -
Проваливайте. Вы же видите, здесь частное владение. Знаете, что ждет
сорванцов, которые попытаются залезть сюда? Я поколочу их лопатой и вышвырну
вон!
- Мы и не собирались лезть к вам в сад, - стал испуганно оправдываться
Джек. -Мы только хотели спросить, не видели ли вы наш самолет. Он перелетел
через забор...
- Нет, я не видел ни самолета, ни воздушного шара, ни летучего змея. А
если я и найду как-нибудь игрушку, она останется здесь, - отрезал
садовник. - У вас большая лужайка, вот и играйте там. Вам что, места мало?
Если ваш самолет попадется мне в руки, я сожгу его вместе с прошлогодней
травой.
- Нет, пожалуйста! - испуганно запротестовал Джек. - Он такой красивый
и стоит очень дорого. Позвольте нам спуститься и поискать его. Это игрушка
моей сестры, и я...
- Да хоть самой королевы! Я ни за что пущу вас сюда, - ответил
мужчина. - Понятно? Мне поручено следить за садом. Я ухаживаю за деревьями и
не желаю, чтобы малолетние воришки лазили сюда за фруктами или...
- Я не воришка! - возмутился Джек. - Я просто хочу найти наш самолет. Я
все расскажу папе и он сам придет сюда.
- Это мы еще поглядим, - ответил садовник. - А теперь живо слезайте или
пеняйте на себя!
И он угрожающе замахнулся лопатой. Перепуганный Джек кубарем скатился
вниз. Стена была очень высокой, он шлепнулся на землю, к счастью, густая
трава смягчила его падение.
- Ну и грубиян! - возмутился Питер.
- Верните мне мой самолет! - вопила Сьюзи. Она топала ногами, глаза ее
были полны слез. Надо же такому случиться - лишиться такой прекрасной
игрушки, да еще в тот же день, когда тебе ее подарили! Все понуро молчали.
- Сьюзи, мне очень жаль, - поднимаясь с земли, начал Джек. -
Послушай... Обещаю тебе: как только этот гадкий человек отправится обедать,
я пойду и отыщу твой самолет. Наверняка этот тип обедает в полдень, как и
наш садовник.
Ребята окружили Сьюзи. Они сочувствовали ее горю и разделяли его.
- Послушай, а когда ты залез на стену, ты как следует оглядел сад? Ты