"Энид Блайтон. Тайна цыганского табора " - читать интересную книгу автораПоджав хвосты, они вернулись к мужчинам. Джордж тоже подоспела вовремя и
схватила Тимми за ошейник, удержав его от преследования обидчиков. - Давай на коня! - скомандовал Джулиан. - Отзови Тимми, и поехали! - Ему не понравилась молчаливая и мрачная группа цыган. Джордж немедленно вскочила в седло. Они повернули и поскакали прочь от неприветливого табора. Тимми мчался рядом с ними. Мужчины в полном молчании провожали их взглядами. - Что это с ними? - удивленно спросил Дик. - Можно подумать, что у них на уме дело, как с Бартлами! - Они точно что-то замышляют тут, подальше от посторонних глаз, - сказала Энн. - Я лично к ним больше близко не подойду. - Они наверняка считают теперь, что мы шпионим и следим за ними, - сказал Дик. - Бедняга Шмыгалка! Ну и жизнь у него! - Мы даже не смогли сказать ему, что его патрины нам пригодились, -пожалела Джордж. - Да тут, может, ничего особенного нет. Табор и табор. Никаких приключений. Так ли это? Джулиан и Дик многозначительно переглянулись. Они этого пока не знали. Что ж, время покажет! НЕПЛОХОЙ МАЛЕНЬКИЙ ПЛАН Все пятеро рассказали капитану и миссис Джонсон за ужином о своей поездке к цыганам. - Патрины! - воскликнула миссис Джонсон. - Значит, Шмыгалка рассказал группу цыган ходит довольно неприятная слава. Они недружелюбная публика и очень вспыльчивы. - - А вы слышали историю про Бартлов? - спросила Генри, готовая немедленно всю ее пересказать, кое-где приукрасив собственными соображениями. - Не слышала. Это лучше как-нибудь потом, - сказала миссис Джонсон, зная привычку Генри забывать о еде во время своих рассказов. - Это тоже одна из твоих историй, что ли? Расскажешь мне после ужина. - Да нет, это вовсе не ее история, - поспешила опровергнуть Джордж. Ее возмутила сама мысль о том, что Генри окажется в центре внимания и выдаст от своего имени историю, рассказанную кузнецом. - Нам старый Бен рассказал. Давай ты, Джу! Говори! - Никто сейчас ничего рассказывать не будет, - заявил капитан Джонсон решительно, - Вы и так опоздали на ужин, пришлось вас ждать. Так что давайте, друзья, лопайте. Пятеро малышей за другим столом были разочарованы. Они надеялись услышать еще одну захватывающую историю из уст Генри. Но капитан Джонсон сам проголодался и порядочно устал. - Старому Бену в самом деле много лет, как вы и говорили, - начала Генри, проглотив первый кусок. -Он... - Хватит! Ни слова больше, Генриетта! - оборвал ее капитан. Генри покраснела, а Джордж с ехидной улыбкой толкнула Дика под столом ногой. К несчастью, она промахнулась, и удар пришелся по ноге Генри. Она целую минуту с возмущением смотрела на Джордж. |
|
|