"Дженнифер Блейк. Испанская серенада " - читать интересную книгу автора

предотвратить. Не было в них того сочувствия, которое было бы естественным
для старых друзей.
Пилар положила свободную руку поверх стиснувшей ее руки Рефухио.
- Я очень сожалею, - тихо сказала она.
Он медленно повернул голову и поглядел на нее.
- Вы действительно сожалеете? - Его голос был не громче шепота ночного
ветра. - Достаточно ли сильно вы сожалеете?
Пилар отшатнулась, услышав эти слова и увидев ярость, полыхающую в его
глазах. Словно обжегшись, она отдернула руку. Сердце ее забилось с трудом, и
воздух, казалось, царапал легкие.
Неожиданно Рефухио отпустил ее. Круто развернувшись, он зашагал в
темноту.
Пилар вздохнула. Один из мужчин тихо выругался. Балтазар бросил седло,
которое держал, на землю и взял светильник из рук Исабель. Девушка тихо и
безнадежно заплакала, как потерявшийся котенок. Остальные сгрудились вместе,
избегая, однако, смотреть друг на друга.
- Что он собирается делать? - спросила Пилар, переводя взгляд с одного
разбойника на другого. Ответил ей долговязый Чарро:
- Кто знает?
- Он убьет дона Эстебана. - Энрике дернул плечом, давая понять
очевидность ответа.
- Или погибнет, пытаясь это сделать, - всхлипнула Исабель.
- Я имею в виду сейчас, сию секунду. Вы не можете так просто отпустить
его, - настаивала Пилар.
- И как, по-вашему, мы можем его остановить? - Энрике иронически поднял
брови.
- Вы должны пойти с ним, быть рядом.
- Да, если нам не дорога жизнь.
Пилар возмущенно посмотрела на бывшего акробата, недовольная этим
мелодраматическим выпадом.
- Он такой же человек, как и вы. Это вовсе не страшно.
- Если вы так считаете, пойдите и предложите ему свое общество.
- Я плохо знаю его, но вы - его друзья.
- Если вы его плохо знаете, сеньорита, - медленно, с расстановкой
произнес Балтазар, - откуда такое беспокойство?
- Я не... - начала она, но умолкла в замешательстве. Затем гордо
подняла голову: - Я чувствую себя виноватой.
- Да. - Балтазар кивнул массивной головой.
- Дон Эстебан защищает себя от любого нападения, - согласился с ним
Энрике. - Он убил вашу тетку, чтобы предотвратить ее возможное
вмешательство, - ведь почтенная дама употребила бы все свое влияние, чтобы
защитить вас. Затем захватил заложником Висенте, чтобы Эль-Леон не вздумал
помочь вам в борьбе против него, пока не покинет Испанию. И наконец, он
может не опасаться вмешательства братьев Карранса в свои дела. Он глубоко
ранил Эль-Леона и в то же время надежно обезвредил его. Он выиграл.
Объясните нам, как мы можем утешить Рефухио, когда он получил такой удар?
На лицах, обращенных к ней, Пилар прочла осуждение. Ее лицо залила
краска стыда.
- Я не хотела, чтобы все произошло именно так. Вы должны понять это.
- Мы понимаем, - ответил Балтазар.