"Дженнифер Блейк. Испанская серенада " - читать интересную книгу автора

жизнь.
Помогут?
Вскоре один из них придет сменить ее, чтобы дежурить у постели Рефухио
всю ночь до рассвета. Ночью и тело, и душа особенно слабы и им легче всего
расстаться. Разве она может это допустить, ведь она пообещала ему быть здесь
и должна сделать все, что в ее силах.
Чарро, пришедший сменить ее, кивнул и улыбнулся. Глаза его со сна
припухли, а волосы были встрепаны. Подавляя зевок и потягиваясь, он выглядел
столь обычным и неопасным, что она устыдилась своих мыслей.
Он отказался садиться на стул, жестом показав ей, чтобы она села
обратно, сам же присел на корточки у двери, опираясь спиной о стену и свесив
руки меж колен. Такая поза казалась для него естественной. Взглянув на
Рефухио, Чарро тихо спросил:
- Ну, как он?
- Как видите. Жар усилился.
- Было бы странно, если бы жара не было. Это в порядке вещей.
- Но это беспокоит. Он произнес несколько слов. - Рассказывать о них
она не стала.
- Добрый знак, - Чарро внимательно и понимающе посмотрел на нее. - Вы
устало выглядите. Почему бы вам не поспать?
- Не уверена, что это мне удастся.
- Попытайтесь.
- Возможно, через некоторое время. - Категорический отказ мог вызвать
подозрение, что она не доверяет Чарро или что она питает к Рефухио особо
нежные чувства. Ну а если она просто отсрочит свой отдых, подозрения не
должны возникнуть.
- Рефухио повезло, что он встретил вас.
Пилар быстро взглянула на Чарро, но прочла в его глазах лишь одобрение.
Ее лицо искривилось в иронической гримасе.
- Я не уверена, что он согласился бы с этим. Если бы не я, его брат не
был бы захвачен в плен, сам он не был бы ранен и мог бы до сих пор жить в
Испании и возглавлять там разбойников.
- Да, все это действительно из-за вас. У него не было желания или
причин самому поступать так.
- Ну, в этом я не уверена и предполагаю, что причины у него были. Но вы
не можете не признать...
- Вам удалось сделать то, на что я безуспешно потратил месяцы, -
побудить Рефухио покинуть Испанию. У него не было будущего в этой стране,
все, на что он мог надеяться, - это скорая смерть. О, конечно, у него были
его люди и был трубадур, чтобы воспевать его подвиги в борьбе с
несправедливостью. Но он - гениальный организатор, обладающий редкой
работоспособностью. К тому же он прекрасно выявляет в людях их лучшие
качества. Он способен на большее и заслуживает неизмеримо большего.
- Но в Луизиане те же законы и власть, и вести из Испании приходят туда
быстро. Почему вы думаете, что его прошлое не всплывет там и не будет
использовано против него?
- Кто говорит о Луизиане? Я имел в виду Новую Испанию, Техас. Да,
конечно, там тоже есть и власти, и закон, но далек и труден путь от Испании
до Техаса. Письма и сообщения должны отправляться в Мехико, а оттуда в
Веракрус на побережье Мексиканского пролива, прежде чем попадут на корабль,