"Дженнифер Блейк. Полночный вальс " - читать интересную книгу автора

- Он привык к дождливому климату Англии и считает нашу весну теплой.
Надеюсь, коварные сквозняки обойдут его стороной.
- Я тревожусь за людей, которые таскают мешки с песком, - сказала
Амалия озабоченно. - Как бы они не надорвались и не простудились под таким
дождем.
- Те, кто работают постоянно в поле, уже привыкли, - поспешила
успокоить ее Хлоя. - А о кузене Роберте вообще можно не беспокоиться. Он
целыми днями в любую погоду разъезжает по своей усадьбе "Ивы" или охотится
на оленей и уток. Домашним слугам, конечно, труднее - они отвыкли от тяжелой
работы, особенно такой.
Разговаривая, они прошли через нижнюю лоджию в столовую, которая, как и
холл на втором этаже, делила этаж надвое. По обе стороны от столовой
размещалось сложное хозяйство дворецкого: кладовки, комнаты для посуды и
сервировки блюд, мойка для грязной посуды, а также жилые помещения для семьи
дворецкого и няни. Нянины комнаты давно пустовали. Обогнув массивный комод
из красного дерева, над которым висело круглое зеркало, молодые женщины
прошли на нижнюю галерею. Но дождь проникал и туда. Пузырясь на кирпичном
полу, он оставлял маленькие лужи. Амалия и Хлоя выбрали сухое место и стали
наблюдать сквозь серебряные нити дождя за темными фигурками людей,
двигавшимися в каком-то причудливом танце позади дорожки, окружавшей
усадьбу.
Работы по сооружению дамбы шли споро и намного организованнее, чем
утром. Руководил ими всадник на лошади, который, объезжая живую цепочку,
направлял, подправлял, а порой и подгонял людей, перекрывая криком зловещие
раскаты грома. Вокруг дома и дальше к заводи высились огромные дубы, остатки
некогда прекрасной рощи, давшей имя усадьбе, которые при каждом порыве ветра
важно покачивали пышными головами-кронами и седыми бородами из мха,
выказывая тем самым полное равнодушие к разбушевавшейся стихии. По бокам
галереи возвышались причудливые башенки, отдаленно напоминавшие башни
средневековых французских замков. Из них время от времени вылетали в
сумрачное небо потревоженные громом голуби, но, напуганные дождем и ветром,
они тут же возвращались обратно.
За извилистые берега индейцы племени чоктоу назвали реку и заводь в ее
излучине, своеобразный водный рукав шириной в двести футов, коротким словом
"теш", что означало - змея. Когда-то в стародавние времена заводь была
протокой реки Миссисипи, или Атчафалая, как называли ее аборигены, которая
сначала поглотила ее, а потом оставила медленно течь по широкому руслу. За
последние несколько сотен лет уровень воды в Теше значительно понизился, и
старое русло вполне удерживало ее в своих берегах. Однако описываемый год не
походил ни на один из предыдущих. Весна на севере штата припозднилась, и
беспрестанные дожди наложились на быстрое потепление и весенний паводок.
Реки взбухли, угрожая затопить все вокруг.
Пространство между "Дивной рощей" и пугающе разлившейся заводью было
покатым. Дом и его постройки располагались, к счастью, на возвышении,
поросшем дубами и кустами магнолии, тянувшей изогнутые ветви к воде. По
замыслу организаторов спасательных работ, сооружаемая из мешков с песком и
землей дамба должна была преградить путь воде к дому.
- Надеюсь, успеют закончить к сроку, - не то спросила, не то подбодрила
себя Амалия.
- Если это в человеческих силах, кузен Роберт сделает, не сомневайся. -