"Дженнифер Блейк. Тигрица " - читать интересную книгу автора

совсем Недавно в новоорлеанском офисе "Голубой Чайки" не было человека
более уравновешенного, проницательного, в совершенстве владеющего собой и
ситуацией и способного мгновенно принимать верные решения. Теперь же
Джессика была рассеянна и несобранна настолько, что это бросалось в глаза
каждому, кто знал ее. Она как будто постоянно думала о чем-то своем, и
Кейлу не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, в чем дело. В
том, что его кузина так сильно изменилась, была виновата эта чертова
вечеринка!
Шагая к своему кабинету, Кейл так сосредоточенно нахмурился, что между
его сурово сдвинутыми бровями появилась глубокая вертикальная морщина.
Каждый раз, когда Джессика напоминала ему о той ночи в Рио, он старался
отделываться короткими, небрежными комментариями, однако не думать о
происшедшем он не мог. Когда Кейл отыскал Джессику на пустынной ночной
улице, она была более чем расстроена: волосы ее были в беспорядке, а губы
порозовели и, несомненно, чуть-чуть припухли. Кейл не помнил случая, чтобы
он видел ее такой растерянной и одновременно такой обольстительно
прекрасной. И для него это стало откровением.
Несмотря на связывавшие их родственные узы, он никогда не был
равнодушен к своей кузине, но Джессика этого не замечала. Кейл был в этом
почти уверен.
Впрочем, Джесс, похоже, вовсе не отдавала себе отчета в том, какое
воздействие производит на окружающих ее внешность. А ведь он знал, что
любой или почти любой из мужчин, работавших в компании, не колеблясь сделал
бы для нее все, если бы она только попросила. Но видела ли она это?
Понимала? Нет, тысячу раз нет! И это было тем более странно, что, общаясь с
наемными служащими, Джессика, как правило, оставалась внимательна и
дружелюбна. Она прекрасно разбиралась в том, какие эмоции и желания движут
ее подчиненными, но никого за это не презирала и могла найти улыбку для
каждого. И за это ее любили все. Точно так же и она любила всех - и никого
в отдельности.
Она не обвинила его в том, что случилось в Рио, но для Кейла это не
имело значения. Он сам винил себя. Ему не следовало брать ее с собой в
незнакомое место, да еще во время Карнавала. Джесс утверждала, что с ней не
случилось ничего страшного, но Кейл знал, что это было не так. И он дорого
бы дал, чтобы понять, как она ко всему этому относится, но Джессика была не
из тех, кто способен делиться интимными подробностями даже со своими
родственниками. У нее были свои твердые принципы, которые волей-неволей
Кейл научился уважать, а о том, чтобы незваным гостем проникнуть в сад ее
души, нечего было и думать - слишком высок и прочен был ограждающий его
частокол.
Кейлу оставалось только надеяться, что случившееся не нанесло Джессике
раны, которая будет болеть и мучить ее еще очень долго. Да и он не желал бы
ей этого ни при каких обстоятельствах.
Войдя в свой кабинет, Кейл налил из термоса еще одну чашку кофе и
понес к столу. Когда он опускал ее на столешницу возле своего кресла, рука
его неожиданно дрогнула, и тяжелое донышко чашки ударило по покрывавшему
стол стеклу с такой силой, что по гладкой поверхности разбежались во все
стороны тонкие лучики трещин. Негромко выругавшись, Кейл опустился в кресло
и закрыл глаза.