"Элджернон Блэкввуд. Ивы (Сб. "Жизнь зверя")" - читать интересную книгу автора

- А это? - не унимался я, твердо решив вымести все из головы и
показывая пальцем вверх, туда, где гудел невидимый гонг, утихая иногда,
словно ветер.
- Это их звук, - прошептал мой спутник. - Звук их мира. Перегородка
очень тонкая, он как-то просачивается. Вслушайся получше, он не сверху, он
всюду. Он в этих ивах. Ивы и гудят, здесь они знаменуют враждебные нам
силы.
Толком не уяснив, что он хочет сказать, я все-таки с ним соглашался.
Мы думали одно и то же, я чувствовал так же, хотя не умел во всем
разобраться. Еще мгновение - и я бы проговорился о тех фигурах и ползучих
ивах, но он внезапно приблизил лицо ко мне прямо над костром, и я услышал
его шепот. Как спокоен был мой спутник, как тверд, как владел собой и
событиями! А я-то много лет считал его эмоционально глухим...
- Слушай, - шептал он, - мы должны вести себя как ни в чем не бывало:
жить как жили, спать, есть... Притворимся, что мы ничего не чувствуем и не
замечаем. Это связано только с сознанием. Чем меньше мы думаем, тем легче
уйти. Главное, не думай, мысли сбываются!
- Хорошо, - выговорил я, задохнувшись от его слов и от всех этих
странностей, - хорошо, постараюсь, только скажи... Скажи мне, что это за
дырки в песке, воронки?
- Нет! - крикнул он, забывшись от волнения. - Я не смею, просто не
смею выразить это словами. Если ты сам не угадал, и прекрасно, не
старайся. Они объяснили мне, а ты делай всё, что можешь, чтобы тебе не
объяснили.
Он снова шептал; я не настаивал. Ужаса хватало и так, больше бы я не
вынес. Разговор закончился, мы молча, сосредоточенно курили.
И тут что-то случилось, вроде бы мелочь, но когда нервы очень
натянуты, большего и не надо. Я стал иначе видеть. Взглянув случайно на
свою парусиновую туфлю - они лучше всего для байдарки - я заметил дырочку
на носке и вспомнил лондонскую лавку, продавца, который никак не мог найти
нужный размер, другие подробности будничной, но полезной покупки - и тут
же вернулся здравый, современный, скучноватый мир, к которому я привык
там, дома. Мне представились ростбиф и эль, автомобили, полисмены, дюжина
других вещей, воплощавших обыденность, быт. Сказалось это сразу, я даже
удивился. Что бы ни послужило причиной, напряжение стало ослабевать.
- Чертов язычник! - заорал я, громко смеясь. - Фантазер! Идиот!
Суеверный идоло...
Я остановился - страх накатил снова - и попытался погасить самый звук
своего голоса, только бы загладить кощунство. Спутник мой, конечно, тоже
услышал странный вопль над нами, во тьме, и ощутил перепад воздуха, словно
что-то к нам приблизилось.
Его загорелое лицо снова побелело. Он встал, выпрямился, как палка, и
посмотрел на меня.
- Теперь, - беспомощно проговорил он, - нам надо уходить, мы не можем
оставаться. Сложим все и поплывем вниз по реке.
Говорил он сбивчиво, дико, охваченный ужасом - тем ужасом, которому
долго противился и который его настиг.
- В темноте? - вскричал я, трясясь от страха после моей истерической
выходки, но все еще соображая лучше, чем он. - Ты с ума сошел! Река
разлилась, у нас одно весло. Да и вообще, мы только уйдем глубже в их мир!