"Хелен Бьянчин. Огненный вихрь (LOVE)" - читать интересную книгу автора

- Я ненавижу вас! Ненавижу, понимаете? - Она стиснула руки, которые
так и чесались, чтоб влепить ему пощечину.
- Поберегите нервы, а то опять голова разболится, - негромко отклик-
нулся он.
- Нечего меня опекать, черт бы вас побрал!
Злые слезы застили ей глаза, она тряхнула головой, чувствуя непреодо-
лимую ненависть к человеку, постоянно унижавшему ее.
- Знаете ли, мне трудно управлять одновременно машиной и истеричной
женщиной, - протянул Джейк. - Давайте так: либо мы останавливаемся и вы-
ясняем отношения, либо вы откладываете ваши сцены до дома, где я смогу
вам как следует подыграть. Выбор за вами.
- Вам не придется мне подыгрывать! - в бессильной ярости вскричала
она. - Поворачивайте обратно! Я остаюсь у мамы!
Джейк замедлил ход и свернул на обочину. Затем погасил фары, выключил
зажигание, отстегнул ремень и молча повернулся к ней.
- Вы... вы самый наглый и хитрый тип из всех, какие мне попадались! -
бушевала Лизетта. - Для меня загадка, откуда у Адама мог быть такой сын!
- Ну да, я хитрый, а мой отец был бесхитростный. Потому, видно, вам и
попался.
Лизетта наотмашь хлестнула его по щеке и затихла в ужасе от содеянно-
го.
Ей вдруг захотелось выскочить из машины, остановить проезжавшую мимо
и умчаться в ней, но едва она дотронулась до ручки двери, как сильные
пальцы Джейка сдавили ей запястье.
- Вы думаете, там, снаружи, намного опаснее, чем здесь? - В голосе
Джейка пробивался металл.
Лизетта тщетно пыталась стряхнуть его руку.
- Отпустите, не смейте ко мне прикасаться!
Он легко притянул ее к себе, и она вывернула шею, уклоняясь от поце-
луя. Но он предвидел такую реакцию и опередил ее. На этот раз она уже не
чувствовала, что он хочет ее наказать или утешить; этот поцелуй имел
целью возбудить все тайные струны ее души.
Она вырывалась, не желая покоряться ни физически, ни эмоционально. Но
электрические разряды пронзали ее тело, пробегали по жилам, и Лизетта с
ужасом осознала, что, прежде чем оказывать сопротивление ему, ей необхо-
димо одолеть себя.
Бог знает сколько времени прошло, пока Джейк не оставил ее губы в по-
кое. Лизетта утонула в кожаных подушках сиденья. Из нее будто высосали
всю кровь; в голове стоял звон, и она прижала дрожащие пальцы к вискам.
Джейк вновь потянулся к ней, взял ее лицо в свои ладони, заглянул в
глаза. Потом очень нежно коснулся губами ее лба, шеи, уголка припухших
губ.
- Вы не упускаете случая унизить меня не только наедине, ной на лю-
дях, даете всем понять, что мы с вами в связи, - хрипло проговорила Ли-
зетта.
- Связь предполагает уровень близости, которого нам еще предстоит
достичь, - усмехнулся он.
Сердце ее сжалось от острого предчувствия; он и не скрывает своих на-
мерений, для него их осуществление лишь вопрос места и времени.
Джейк, не произнеся больше - ни слова, включил зажигание и вновь вы-