"Корина Бий. Рассказы в духе барокко " - читать интересную книгу автора Еще он рассказывал ей свои сны, и она замечала, что для нее там не
находилось места. "Но, милая, нам никогда не снятся те, кого мы любим!" -- возражал он. Да, он вполне заслуживал, чтобы она тоже пересказала ему все те пылкие речи, какие нашептывали ей мужчины на улице, ибо она была более чем красива - волнующе прекрасна. Но она не могла их повторить - слова не шли у нее с языка. И тогда взгляд ее расширялся, в нем загоралось глухое темное пламя, и она думала: "Я не могу быть машиной для страданий, нет, я больше не могу!.." И все-таки она оставалась с Арчибальдом, и он продолжал писать ее портреты; на выставках все восхищались этими темными композициями, озаренными сиянием белоснежной груди, "которой не хватает лишь всаженного по рукоятку, обагренного кровью кинжала", как выразился один критик. Однажды, когда он думал, что она уснула в кресле, и готовился начать ее новый портрет, он с изумлением увидел, что передние ножки кресла обуты в высокие женские ботинки со шнуровкой зигзагом. Сперва он почел это шуткой и протянул руку, чтобы разбудить и побранить свою подругу. Но пальцы его встретили лишь кроваво-красную ткань обивки. Девушка исчезла. Он принялся искать ее по всей мастерской и в уголке под скатом крыши, служившем им кухней. Заглянул даже под кровать и в шкаф - никого. "Но не ушла же она без ботинок!" Однако, вернувшись к креслу, он увидел, на сей раз с ужасом, что слегка изогнутые ручки кресла одеты в черное, и признал длинные замшевые перчатки, которые девушка надевала для выхода в театр. - Не нравятся мне эти шутки! - гневно вскричал он и стал ждать ее возвращения. ее по всему городу, но нигде не нашел. Даже братья ее не знали, куда она подевалась. Пришлось ему вернуться к себе; с грустью созерцал он красное кресло, которое все сильнее и сильнее зачаровывало его. - Любовь моя, любовь моя! Где ты скрываешься? Вдруг он услышал легкий вздох и заметил, что подлокотники из лимонного дерева приняли необыкновенно мягкий, соблазнительный изгиб. Они так и манили его усесться меж них, и он повиновался. Вольтеровское кресло оказалось столь нежным, столь уютным, что он позабыл в нем всю свою печаль и сладко задремал. На рассвете он проснулся и вновь отправился на поиски своей подруги по городу, в предместья, в окрестные деревни. Вернулся он домой поздно вечером, падая с ног от усталости и мечтая лишь об одном - поскорее опуститься в кресло, где он горько заплакал. И вновь ему послышался тихий вздох, а когда он откинул голову назад, то заметил, что спинка кресла, доселе плоская, вздымается теперь двумя холмиками грудей. И как же нежна и податлива была эта любовно подставленная ему грудь, и как ласково зазвучал идущий прямо из сиденья голос, подобный голосу чревовещателя: - Я здесь, возлюбленный мой! Тогда он сунул в рот большой палец, как делал это во младенчестве, и безмятежно заснул. |
|
|