"Элизабет Биварли. Любовь не умирает " - читать интересную книгу автораРовно в полдень, когда он спустился в вестибюль "Блефа", Джорджия уже ждала его. Она не сразу его заметила, и Джек, воспользовавшись случаем, смотрел на нее во все глаза. Модного свободного силуэта коричневые брюки, элегантная, со спортивными деталями твидовая куртка, высокая стойка белоснежной блузки заколота брошью-пряжкой; волосы собраны на затылке в отливающий золотом тяжелый узел. Совсем новая женщина - красивая, спокойная, привыкшая жить без него. В последний раз, когда он с ней виделся, на ней были шорты, красная футболка и белые кеды, а огромные очки все сползали со вспотевшего носа... Они встретились тогда на своем обычном месте (небольшая бухточка под "Блефом") - он решил все же в последний раз посмотреть на нее перед отъездом. Оба они знали, что он уезжает из Карлайла, хотя об этом и не сказали ни слова. В тот день ему исполнилось восемнадцать, а он все время ей твердил, что дня здесь не задержится после этой даты. Джорджия, еще не отдышавшись, поздравила его с днем рождения. Поговорили о приближающемся начале учебного года; о "комендантском часе" для Джорджии - отец ввел его месяц назад; о кружащих над водой стрекозах. Тот летний день ничем не отличался от десятков таких же, которые они провели вместе. Кроме того, что он оказался последним. Да, Джек уехал не попрощавшись, и все годы жалел об этом. Но Джорджия тогда тоже понимала: видятся они в последний раз. А сейчас.., теперь он может искупить свою вину в том, что скрылся не попрощавшись, оставив Джорджию на растерзание отцу. Вернуть ей долг - все, что она дала ему много кулаке у него зажаты благодарность и месть. И он, черт побери, не разожмет кулак до тех пор, пока не наступит подходящий момент! Словно прочитав его мысли, Джорджия встрепенулась, обвела вестибюль взглядом и увидела его - он спускался по лестнице. На лице ее отразилась смесь любопытства и настороженности; что ж, она права, решил Джек, оба чувства имеют под собой основание. Скоро, сказал он себе. Скоро он откроет ей свои планы. - Привет! - весело встретила она его, когда он подошел. - Приветик! - в тон ей ответил Джек. Так они здоровались, когда были подростками, и улыбнулись той легкости, с какой вернулись к старому обычаю. Джек сразу обратил внимание, что у Джорджии накрашены губы. В юности она никогда не пользовалась косметикой, и он опять напомнил себе, что перед ним не девушка, а взрослая женщина. Свободная одежда не скрывала женственных линий тела, и внутри у Джека шевельнулось что-то до сей поры неизведанное и прекрасное. Какое-то мгновение он стоял неподвижно, не желая расплескать это чувство. Джорджия улыбнулась ему, и из самых глубин его существа вырвался смешок, изумивший обоих. - Над чем это ты смеешься? - Джорджия тоже засмеялась, но немного натянуто. - Просто рад снова видеть тебя, Джо. Мне тебя очень не хватало. Улыбка ее погасла было, но расцвела снова. - После всего того, что ты говорил вчера... - Забудь об этом. Просто последние два месяца я был страшно занят, а тут это письмо от брата и сестры... Я сам не свой. |
|
|