"Элизабет Биварли. Любовь не умирает " - читать интересную книгу автора

улыбкой отметила она про себя, чувствуя, что с удовольствием проведет с ним
часок-другой, перед тем как возвращаться домой. И, коротким свистом
подозвав Молли, направилась в сторону кафе.
- Руди! Это я, Джорджия! - оповестила она, входя в пустое здание, и
плюхнулась на высокий табурет у стойки.
Молли улеглась у ее ног. Место это ей знакомо, и поза знакома тоже.
- Руди! - повторила Джорджия, не получив ответа.
- Я на кухне! - донесся откуда-то из глубины приглушенный голос. -
Освобожусь минут через пятнадцать - у меня тут с холодильником что-то...
Приготовь себе шоколад - я уж знаю, зачем ты пришла! Банка у кассы.
Руди слишком хорошо ее знает... Джорджия поднялась со стула, сделала
себе большую кружку горячего напитка и принялась бесцельно бродить по залу
в ожидании хозяина, мурлыча песню школьных лет и осторожно отхлебывая
шоколад. Выглянула в окно: новенький, с иголочки, "ягуар" серебристого
цвета с номерами федерального округа Колумбия свернул на стоянку у кафе. Ей
стало любопытно: кто мог приехать в курортное место в разгар зимы, да еще в
середине недели?
Вышел высокий, широкоплечий мужчина, и ветер тотчас же принялся за его
волосы, словно только и ждал этой возможности - трепать их и ерошить. Судя
по всему, он уже долго в пути - первым делом потянулся всем телом и сделал
несколько энергичных взмахов руками. Он стоял к Джорджии спиной, и она
отлично видела, как вздуваются при каждом движении мышцы под темно-синим
свитером. А когда он нагнулся, она с восхищением оценила, как сидят на нем
джинсы. Незнакомец извлек из машины короткую кожаную куртку, небрежно сунул
руки в рукава, повернулся лицом к кафе...
У Джорджии перехватило дыхание, и она непроизвольно шагнула к окну.
Дело не в том, что красивее мужчины ей встречать не доводилось. Не в том,
что он, пока шел, не отрывал от нее глаз. И даже не в том, что при виде его
внезапно проснулись трудно поддающиеся определению чувства и ощущения,
которых, как она убедилась, лучше за собой не замечать. Просто он показался
ей знакомым.
Он как будто.., споткнулся, поймав на себе ее пристальный взгляд.
Джорджия прижала ладонь к стеклу, наблюдая, как он подходит к двери кафе.
Ветер смахнул ему на лоб прядь волос, но она уже успела заметить выражение,
с каким он смотрел на нее, - озадаченное, встревоженное. Вот он открыл
дверь и скрылся из виду... Джорджия, оторвавшись от окна, стремительно
повернулась к входу - и он как раз появился в зале. В тусклом свете черты
его лица были едва видны, и все же у Джорджии сладостно защемило сердце.
Одновременно и грубоватый и нежный, он определенно казался очень знакомым.
Несколько осторожных шагов вперед - и он вышел на свет, но лицо
осталось в тени. Он заговорил, и слова прозвучали взволнованно и немного
грустно:
- Ты меня не узнаешь? - Он спросил это тихо, но голос будто громом
раскатился в пустом помещении.
В ответ она лишь помотала головой. Он сделал еще шаг, свет упал ему на
лицо, и она увидела его глаза - темно-синие, каких никогда больше видеть не
приходилось, неотразимые. Она прикусила губу. Теперь они другие - усталые,
печальные, запавшие, тени прожитых лет залегли под ними... И правда, таким
она могла бы его и не узнать; теперь это незнакомый ей человек.
- Джек Маккормик... - едва слышно выдохнула Джорджия.