"Элизабет Биварли. Любовь не умирает " - читать интересную книгу автора

что-то холодное, страшное сдавило грудь, где-то в пыльном воздухе явственно
раздались голоса - спокойный голос Джека и ее собственный: "Я.., приобретаю
компании, которые обанкротились или близки к этому. Затем вкладываю в них
по-крупному - деньги и время, - чтобы они снова поднялись на поверхность. А
когда дела налаживаются, продаю их и получаю гораздо больше, чем заплатил".
- "Похоже, дело и прибыльное, и благотворительное". - "Прибыльное - точно".
Она отлично помнит этот их разговор.
Нет, этого не может быть! Но, открывая дверь, Джорджия знала, что
увидит за ней Джека. Холодный ветер растрепал ему волосы, а синие глаза
стали как льдинки. По телу ее пробежала дрожь, но не от мороза, и она
подняла руку ко рту.
- Пожалуйста, скажи, что это не ты! - прошептала она.
Джек сразу понял, что она имеет в виду. Несомненно, Грегори Лавендер
пригласил его сюда по тем же причинам, что и ее. Похоже, все нити
по-прежнему у него в руках. Судя по всему, ничто не изменилось.

Глава 10

- Это я, - тихо произнес Джек. - Но все обстоит не так, как ты
думаешь.
У Джорджии в груди будто раскрылась огромная черная дыра, и все
хорошее, что было у нее в жизни, внезапно затянутое туда, исчезло в зияющей
пустоте. Все слова, что говорил Джек; все чувства, что он пробуждал; все
дни, проведенные с ним вместе в укромной бухточке; все надежды и мечты о
будущем. Два коротких слова - и все переменилось.
- О, Джек...
- Джорджия, я сейчас все объясню...
- Да-да, Джорджия, - вставил ее отец, - пусть он все объяснит. Пусть
объяснит, как прибирает к рукам "Лавендер индастриз" - дело всей моей жизни
и твое наследство. Как отнимает у нашей семьи самое дорогое.., и этот дом,
в котором ты родилась и выросла. Пусть расскажет, как в разгар зимы
вышвыривает меня, старика, на улицу. Мне очень хочется услышать это.
Джорджия посмотрела сначала на отца, потом на Джека - она отказывалась
верить, что он, любимый ею человек, способен на такое. И тут же поймала
себя на том, что без труда верит: Джек всегда ненавидел ее отца, и не делал
из этого тайны. Но почему сейчас, после стольких лет, он пошел на это?
- Джек, это правда?..
В вопросе ее прозвучало отчаяние: она желает услышать все от него
самого. Должно быть какое-то объяснение. Какое именно - она не имеет
понятия, но оно есть.
Он выдержал взгляд ее расширенных, полных ужаса глаз.
- Нам нужно поговорить, Джо.
- У нас было два дня, чтобы поговорить. Я прямо спросила, какие дела
привели тебя в Карлайл, но ты ушел от ответа. Тогда я не придала этому
особого значения, но теперь...
- Что теперь?
Ощутив прилив тошноты, она сглотнула комок в горле.
- Теперь я прихожу к выводу, что ты сознательно лгал мне все это
время.
- Прежде чем слушать отца, выслушай меня. Неужели ты встанешь на его