"Элизабет Биварли. Любовь не умирает " - читать интересную книгу авторазначения. И все же услышала, как отвечает:
- Во многих отношениях Джек и не покидал мою жизнь. - Это не тот мальчишка, которого ты помнишь. Она вздернула подбородок, сама не понимая, почему эти слова так ее задели. - Знаю. - Сейчас он причинит тебе гораздо больше боли, чем тогда. Она выдавила из себя смешок, начисто лишенный веселья. - А тебе разве не все равно? Отец молча все смотрел и смотрел на нее, и от его спокойного взгляда ее, как и когда-то давно, охватил озноб. Пришлось собрать все силы, чтобы не расслабиться, признавая безоговорочное поражение. Она выдерживала его взгляд, сопротивляясь инстинктивным потокам детских страхов, и первым отвести глаза пришлось Грегори Лавендеру. - Джорджия, ничего хорошего от него не жди. - Он отвернулся к дивану, с которого она только что встала. - Не тебе это решать. - Ты многого не знаешь о нем... - Это не твое дело, папа! - оборвала она его, чувствуя, как ее поднимает, поддерживает неведомая сила. - Не было твоим раньше, не твое и теперь. - Вот как? - В голосе его сквозило презрение. - Да, не твое дело. Я больше не ребенок, и ты не имеешь права вмешиваться в мою жизнь. Двадцать лет назад ты отвернулся от меня... - Это я отвернулся от тебя? - встрепенулся он. обращая на него внимания. - Ты больше не разбудишь во мне тех чувств, что удавалось тебе будить прежде. Все это давно позади. Обдумав вспышку дочери, Грегори Лавендер решил оставить ее без замечаний, а вместо того спросил: - Тебе известно, что я вот-вот потеряю свою компанию? Вот они и подошли наконец к истинной причине ее присутствия здесь. - Я слышала, у тебя финансовые затруднения. Это всем в городе известно. Но что ты теряешь компанию - для меня новость. - "Теряешь" не совсем точное слово. У меня ее отнимают. Против моей воли. Джорджия недоуменно взглянула на него. - Как это можно - отнять компанию против твоей воли? - Кто-то скупает мои акции быстрее, чем я могу уследить, и расплачивается значительно выше их наличной стоимости. - Кому нужна компания, дела которой идут неважно? Словно подстегнутый ее вопросом, за спиной у нее раздался стук в дверь. Отец молча улыбнулся. Как-то странно, подумала она. Что означает эта улыбка в такой момент? - Задай эти вопросы ему, - наконец прозвучал ответ. Джорджия непонимающе молчала. - Иди открой дверь. Автоматически повинуясь застрявшей в мозгу и непроизвольно воскресшей привычке во всем подчиняться отцу, она повернулась к двери. И в тот самый момент, как начала поворачивать ручку, до нее дошло: ответ ей известен; |
|
|