"Элизабет Биварли. Вне закона " - читать интересную книгу автора

Одного звали Джерри Шмидт, что не имело никакого значения, поскольку
Гриффин никогда не слышал об этом парне. Но имя второго было Уоллес
Гринлиф. А в таком маленьком городе, как Клемент, можно без всякого риска
побиться об заклад, что, кем бы ни был человек, носящий такую фамилию, он
находится в родстве с Сарой.
Гриффин попытался восстановить всю длинную историю, которую услышал,
задержав Сару две недели назад. Не говорила ли она что-то насчет встречи с
братом? Он закрыл глаза, мучительно пытаясь вспомнить, не Уоллесом ли звали
брата. Вроде нет. Может быть, Уолли? Глаза Гриффина открылись. Точно.
Уолли. Ужасно.
Он поскреб затылок, откинулся в кресле и уставился в потолок. Нда, нам
не следовало бы встречаться с Сарой на личном уровне, не так ли? Учитывая
менее чем благоприятные условия первого знакомства, а также факт, что тогда
вечером, на кухне, она совершенно однозначно заявила о нежелании больше
иметь с ним дело, а также ее сообщение о свидании с другим человеком, это
неприятное обстоятельство не столь и существенно. Черт, он не видел ее уже
две недели. Впредь тоже не будет и близко подходить, тем более что для
этого нет никаких причин, верно?
Неверно, тут же ответил он. Потому что не мог думать ни о чем, кроме
того, как она прильнула к нему тогда на кухне две недели назад. У него
вполне достаточно причин желать подойти к ней поближе. Так близко, как
только может подойти мужчина к женщине, не сгорев заживо.
Класс! Просто класс. Гриффин опустил глаза к папке и снова принялся за
чтение, думая о том, как взяться за это дело. Он вовсе не пытался забыть о
Саре. В конце концов, он нанял ее и Элен. Женщины уже работают в прадедовом
доме, оценивая содержимое.
Да как он может держаться подальше от нее, когда все мысли вытеснило
желание побыть еще в ее тепле и нежности? У него уже возникли проблемы со
сном. Теперь, понимая, что обязательно увидится с Сарой еще, и узнав, что
придется расследовать проделки ее братца, которые, если будут доказаны,
приведут его в тюрьму на порядочный срок, Гриффин чувствовал себя
довольно.., паршиво.
Все к одному, думал он. Такая у него судьба. Удалось получить работу,
которой хотел, и встретить женщину своей мечты, и все это в одну неделю, и
теперь выходит, что одно должно исключить другое. И как теперь из этого
выпутываться?
Еще раз возвращаясь к чтению досье, Гриффин потряс головой, абсолютно
уверенный, что слышит, как все боги хохочут над ним.
Дом Мерсеров пах плесенью, старостью и запустением, когда Сара вошла в
него в разгар жаркого дня, две недели спустя после того, как она и Элен
подписали соглашение с Гриффином Шальным. Наняв их, он вручил ключи от
дома, чтобы женщины могли попасть туда, пока сам он на работе, и приступили
к долгому процессу описания и оценки огромного разнообразия древностей,
годами собиравшихся судьей Мерсером и его дочерью. До сих пор в доме успела
побывать только Элен, чтобы предварительно осмотреть содержимое и
определить размер работы. Сара собиралась начать оценку на следующий день и
решила просто заглянуть туда по дороге домой, чтобы ощутить атмосферу
особняка сейчас, а не в утреннем холоде. И все же переступила она порог с
некоторым ознобом.
Одной из главных причин, по которым Сара и Элен сблизились два года