"Розанна Битнер. Нежное предательство " - читать интересную книгу автора

мужчина сделает тебя женщиной. Я сам хочу быть твоим первым мужчиной. Думаю,
я влюблен в тебя, Одри. Знаю, что это плохо. Я не должен говорить тебе об
этом. Все складывается как-то неудачно.
Чувства, которым Одри противилась раньше, захлестнули ее. Девушка с
трудом сдерживала желание. Это было не сумасшествие. Она очень любит Ли
Джеффриза. Не важно, янки он или нет. Одри больше не могла сдерживаться ни
секунды, крепко обняла его за шею.
- О, Ли, я тоже люблю тебя. Мне кажется, полюбила с самого первого дня,
когда ты так рассердился. Я люблю тебя за доброту, за мужество, за то, что
ты так доброжелательно относишься к Джою...
Ли прервал ее признание, прижавшись губами к нежным губам, мягко
раздвинул губы языком, проник в глубину ее рта. В теле Одри, казалось,
вспыхнуло пламя. Девушка с готовностью ответила, не думая о своей
неопытности и о том, что совсем по-детски проявляет свое желание быть с ним.
Но Ли это совершенно не волновало. Он прижал ее к себе так близко, что она
задыхалась. Поцелуи становились жарче, проникновенней, чувственней.
Что она ощущала? Она знала, что в этот момент он может делать с ней
все. Она не сможет, не захочет сопротивляться. Она жаждала его
прикосновений, жаждала, чтобы он обладал ею, мечтала, чтобы он никогда не
выпускал ее из объятий. Казалось, они никогда не насытятся поцелуями. Снова
и снова губы встречались. Он пробовал их на вкус, со страстным стоном
произносил ее имя. Дыхание стало жарким и прерывистым.
Он жаждал ее, целовал шею, обнаженные плечи. Прикосновения его губ
вызывали в ней волны восхитительных чувств и ощущений, каких она раньше
никогда не испытывала. Робкий внутренний голос протестовал, предостерегал,
чтобы она была настороже. Несомненно, он опытный мужчина, а она не понимает,
до какого предела могут дойти мужчина и женщина, когда влюблены. Элеонор
когда-то говорила, что целовать мужчин необыкновенно приятно. Теперь Одри
хорошо понимала, что имела в виду ее любвеобильная кузина. Как это
восхитительно! Она не могла насытиться нежностью Ли Джеффриза. Он целовал
ее, но этого было мало. Крепко и сильно прижимал к себе, ласкал, но и этого
было недостаточно.
- Боже мой, если бы ты не была в таком красивом платье, я положил бы
тебя прямо на песок, - простонал Ли.
"И что бы ты тогда сделал?" Интуитивно она понимала, что означает
заниматься любовью. Вспомнив рассказы Элеонор, подумала об этом. Но до
сегодняшнего дня она совершенно не придавала значения словам кузины.
Она потянулась, откинула голову назад, и Ли стал целовать ей шею, губы
скользили по коже ниже, ниже, пока не добрались до нежной груди в вырезе
платья. Она задыхалась от восторга, который Ли возбуждал в ее душе. Может ли
быть что-либо еще более прекрасное? Пусть он касается ее, целует ее везде. С
ним так легко и все происходящее кажется естественным. Неужели он так легко
превратит ее в женщину, которая позволит делать с ней греховные вещи? Почему
и куда испарился ее здравый смысл? Он исчез неизвестно куда с того момента,
когда Ли начал обнимать и целовать ее.
А губы Ли тем временем коснулись тугого, набухшего соска. И Одри
застонала от желания, пораженная тем, что у нее недостает сил остановить
его. Никогда в жизни она не испытывала такого блаженства, не ощущала себя
такой живой, такой прекрасной и желанной, настоящей женщиной. Одной рукой он
крепко обнимал ее за спину, губы снова целовали ее шею, другой рукой он