"Розанна Битнер. Пусть сердце скажет [love]" - читать интересную книгу автора

Джейн Харрингтон. Я - замужняя женщина! А этот мужчина - мой... - она
взглянула на владельца лошади. Он спешился, поднял ее саквояж и протянул
ей. Элли застыла в изумлении. Все слова и ругательства, которыми она
хотела наградить обидчика, вылетели из головы. Тоби тоже онемел. Что это,
настоящий индеец? Да, длинные волосы, стянутые на затылке, смуглая кожа,
рубашка из оленьей кожи, отделанная бахромой, а на голове - красная
бандана. Элли, как зачарованная, уставилась на индейца. Никогда еще она не
видела такого красивого мужчину. Странно, раньше она не обращала внимания
на мужчин, не говоря уже о том, чтобы так засмотреться.
Итан поставил саквояж на землю и отступил на шаг. Перед ним стояла
совсем молоденькая девушка с милыми веснушками на лице. Он внимательно
посмотрел на нее.
- Вы не ушиблись?
Элли отрицательно покачала головой.
- А вы - индеец? - в лоб спросил Тоби. Итап привык к подобным
вопросам.
- Наполовину, - ответил он, нахмурившись. - Вы муж этой леди? -
обратился он к Тоби.
- Да, сэр, - с показной гордостью ответил он, обнимая Элли за талию.
Итан внимательно оглядел их, на какой-то момент усомнившись. Впрочем,
ему какое дело... Толпа колонистов, нахлынувших сюда, чтобы отхватить как
можно больше земли, была такой разношерстной. Так что нет ничего
удивительного в том, что эта молодая парочка решила начать свою семейную
жизнь на новом месте.
- Я очень сожалею, мадам, что моя лошадь сбила вас, но вы так
стремительно перебегали улицу.., я растерялся и ничего не смог сделать.
Простите меня! - извинился Итап. - С вами все в порядке? Вы не ушиблись?
Конь не наступил на вас?
Элли смутилась, поймав себя на том, что все еще смотрит на этого
индейца. Он словно околдовал ее. Она выпрямилась и одернула платье.
- Я.., нет, я не ушиблась. А грязь.., высохнет, и я отчищу платье. Я
сам.? во всем виновата, надо было смотреть.
Итан посторонился - мимо проскакал отряд солдат - и потянул за собой
Харрингтонов.
- Что, Итан, уже пытаешься построить этих людей? - спросил один из
офицеров.
- Да, стараюсь, но это не так-то просто, - ответил Итан.
Усмехнувшись, офицер покачал головой. Итан повернулся к молодоженам:
- Вы направляетесь на территорию индейцев?
- Да, cap, - как можно уверенней ответил Тоби. - А сейчас мы идем в
магазин. Надо купить кое-что.
Интересно, правду ли говорили молодые люди?.. Они больше похожи на
брата и сестру, чем на мужа и жену. И почему у женщины нет ленты? Потом,
он ясно слышал, что юноша назвал се Элли, а не Джейн, да и она, знакомясь
с ним, в первый момент назвала себя Элли, а не Джейн. Оба они такие юные,
и ничего у них нет, кроме пары саквояжей. Да и непохоже, что у них есть
деньги, чтобы купить все необходимое для жизни на неосвоенных землях. Не
исключено, что они сбежали из дому, от родителей, которые были против
этого брака.
- Когда вы приобретете все необходимое, приходите на железнодорожную