"Ширли Басби. Моя единственная (Том 1)" - читать интересную книгу автора

он вроде бы и не прочь дойти до такого сумасшествия. Раздраженный этим
открытием, он заговорил более резко, чем намеревался.
- Остается только повторить, что продолжение этого разговора не имеет
смысла.
- Полагаю, мсье, что вы пожалеете о своем упрямстве, - пристально
глядя в лицо Хью, пробормотал Жан.
- Вы мне угрожаете?
- Нет, - натянуто улыбнулся Жан. - Скорее предупреждаю. Вы, как бы
там ни было, мой гость. Было бы верхом невоспитанности, - в голосе его
зазвучали циничные нотки, - угрожать человеку, находящемуся в моем доме.
- Вы предлагаете мне покинуть этот дом?
Спокойный тон вопроса и решительный блеск в глазах Хью явно охладили
собеседника.
- Нет, мсье. Я по-своему рад, что вы приехали. Поверьте, если бы не
ваше упрямство и несговорчивость, я, возможно, постарался бы стать вашим
добрым приятелем.
- Я бы тоже, - улыбнулся Хью. Расстались они почти сердечно, но к
главному дому пошли разными тропинками. Хью решил разыскать Джаспера.
Лизетт, которая знала о своих гостях, казалось, все, сказала, что тот
пошел на конюшню, чтобы еще раз взглянуть на лошадь, которую Жан собирался
продавать. Дорогу туда Хью уже знал и потому, отказавшись от провожатого,
пошел один по тропинке, любуясь роскошными южными растениями на крутом
берегу, с которого открывался великолепный вид на реку, затем обогнул
небольшую белую беседку. За этим миниатюрным сооружением находился лесок,
который, собственно, и отделял конюшни и летние загоны от остальной части
усадьбы.
Он был так поглощен мыслями о недавнем разговоре с Жаном и о
возможном решении вставшей перед ними проблемы, что даже не заметил, как
оказался возле беседки. Вывело его из задумчивости ощущение, что в ней
были люди, судя по всему, не услышавшие, что кто-то нарушил их уединение.
Сначала Хью хотел просто пройти мимо или, если уж будет необходимость,
дать знать о своем присутствии. Однако звук донесшегося из беседки такого
знакомого голоса заставил остановиться.
- ..я не желаю выходить за него! Как ты можешь думать, что мы
подходим друг другу, видя, как я веду себя с ним? - Микаэла ненадолго
прервалась, восстанавливая дыхание. - Я же просто издеваюсь над ним,
Франсуа, меня все время подмывает обидеть его. Разве ты не заметил это
хотя бы вчера вечером? Его, правда, мои колкости, кажется, оставляют
равнодушным, даже забавляют. Но глупо думать, что результатом таких
отношений может стать свадьба.
- Ваши чувства - не главное, - торопливо заговорил Франсуа. - Если
даже он тебе совершенно не нравится, можешь рассматривать ваш союз как
сделку. Женившись на тебе, он получит твою долю, в компании. Это повысит
его авторитет, и он уже за одно это будет испытывать к тебе чувство
благодарности.
- У него нет нужды в моих акциях. Он и без них достаточно богат! -
раздраженно выпалила девушка. - Ты же знаешь, - сказала она более мягко, -
что я готова все сделать для тебя. Ты - мой брат, и я искренне люблю тебя,
Франсуа. Но это уж слишком - требовать, чтобы ради твоего спокойствия я
принесла в жертву всю свою жизнь! Я не думала, что ты такой эгоист.