"Ширли Басби. Пурпурная лилия [И]" - читать интересную книгу автора

семилетняя малышка, когда вырастет, но, судя по изящным чертам ее живого
личика, из племянницы получится писаная красавица, хотя и не совсем в
испанском духе. Волосы у нее совершенно необыкновенного цвета. Грива
пылающего красного золота почти не поддавалась попыткам придать ей
какой-то вид прически. И даже теперь, когда она только что вышла из
заботливых рук горничной, золотые кудряшки своевольно покинули свое место
и окружили лицо Сабрины сверкающим облаком. Черные ресницы и брови
привлекали внимание к глазам цвета меда, которые легко темнели, когда
девочка была чем-то огорчена, и полыхали желтым огнем, когда она
сердилась. Прямой носик, великоватый рот и резко очерченный подбородок
дополняли картинку, и София подумала, что через десять лет это лицо станет
прелестным. Что же до всего остального... София улыбнулась. В данный
момент ее племянница и всем своим видом и характером напоминала жеребенка,
такая же костлявая и длинноногая, озорная и упрямая.
София ласково улыбнулась в ответ на застывший в ожидании взгляд.
- Правда, правда, чипа! Ты будешь очаровательной невестой... Самой
очаровательной невестой на свете!
Неожиданно обрадовавшись, Сабрина, уделявшая своей внешности мало
внимания, порывисто обняла Софию за шею.
- Ой, тетя София, я так рада, что мама с папой разрешили мне поехать
с ними в Натчез! Ты самая лучшая тетя на свете! - В глазах у нее заплясали
огоньки, когда она нежно проговорила:
- И ты такая же красивая, как я.
София рассмеялась и замахала головой.
- Нет, голубка, ты неисправима! Однако не пора ли тебе переодеваться?
Или ты собираешься во г в этом наряде присутствовать на моей свадьбе?
Это было полотняной ночной рубашкой с великолепной вышивкой, но не
доходившей Сабрине даже до узких лодыжек. Она фыркнула и, как вихрь,
умчалась из спальни. София проводила ее взглядом. Как же хорошо, что
Елена, пока она сама оставалась бездетной, подарила ей такую замечательную
племянницу. И еще хорошо, что несмотря на расстояние между Натчезом и
Накогдочезом, где с мужем и дочкой жила Елена, они никогда не расставались
надолго.
Муж Елены и отец Сабрины, Алехандро дель Торрез, был богатым
человеком, и, по крайней мере, раз в два года дела требовали его
присутствия в Новом Орлеане. Вполне естественно, что жена и дочь
сопровождали его, и также естественно, что они выкраивали время подняться
немножко вверх по Миссисипи в Натчез и навестить единственную родственницу
Елены.
Из двух сестер Елена была старшей, поэтому когда три года назад во
время эпидемии желтой лихорадки умер муж Софии, она немедленно приехала к
застывшей от ужаса сестре и увезла ее с собой в Накогдочез, что в
восточной части испанского Техаса. За месяцы, проведенные Софией па Ранчо
дель Торрез, она понемногу пришла в себя и постепенно утихла в ее сердце
боль.
София одернула себя. Нашла время предаваться грустным воспоминаниям!
Через несколько часов она станет женой Хью Данджермонда, и нечего
вспоминать, как она горевала из-за смерти первого мужа. Сегодня она
начинает все сначала, и она должна быть счастлива сегодня.
И все же воспоминания не отпускали ее. Семь лет, которые они с Джеми