"Гавриил Бирюлин. Море и звезды (Фантастический роман) " - читать интересную книгу автора

ждала момента и даже не узнала, сходится ли ее решение с его желаниями.
Проект давным-давно был отослан во Владивосток, и Павел с нетерпением
ждал, что окажут океанологи. Герда заметила перемену в его настроении и
опросили его об этом.
- А помнишь, ты послала меня в Совет молодых. Вот что из этого вышло, -
и он рассказал ей о своем проекте, Штамме и Иване Юрьевиче.
Герда выслушала и засмеялась.
- Ах ты, спаситель человечества, что ж, прекрасно. Ты разработал
проект, теперь пусть другие его осуществляют!
Павел ответил без улыбки:
- Боюсь, что мне придется в этом участвовать. А точнее, не боюсь, а
жажду этого, мечтаю, во сне вижу.
Она задумалась.
- Тебе трудно со мной? - спросила она.
Он, как всегда, ответил прямо:
- И легко, и трудно... Ты воодушевляешь меня и разочаровываешь.
Наверное, непонятно говорю.
- Нет, почему же, понятно. Я это знаю, - ответила Герда.
На следующий день Павла вызвали на дальнозорный пункт. Он поехал туда
вместе с Гордой.
Они вошли в небольшую, слабо освещенную узкую комнату и уселись на
диване. Мягкий голос произнес: "Пожалуйста, вас ждут". Тотчас
противоположная стена засветилась, ушла куда-то вдаль. Перед ними возникла
панорама приморского города, слегка припорошенного снегом: улицы,
серебристыми лентами охватившие морские заливы и заливчики, фасады
двадцатиэтажных зданий, море. К воде спускались густые парки. Части города,
расположенные на разных берегах залива, соединялись громадными и красивыми
мостами из светлого металла. Это был Тихоокеанский центр - город и порт
Владивосток. Вся картина длилась не более полуминуты и была как бы визитной
карточкой.
Затем экран потемнел, придвинулся и повторил ту же комнату, в которой
сидели Павел и Герда, только в противоположной стороне комнаты на таком же
диване сидела молодая женщина с правильными чертами лица, высоким и выпуклым
лбом ученого. Одета она была в зеленый, струящийся легкими складками
комбинезон. Ее серые глаза смотрели на собеседников с интересом и, как
показалось Павлу, с некоторой иронией. Однако женщина с большим дружелюбием
поздоровалась и сказала:
- Будем знакомы: доктор геофизических наук, океанолог Татьяна Рожкова.
Здесь меня зовут просто Таня. Вы можете называть меня так же. Это проще.
Павел назвал себя.
- Ну, что ж, - приступила к делу Рожкова, - мы рассмотрели ваш проект и
все возражения против него. В том числе критические замечания Штамма. Мысль
нам понравилась. Нечто подобное появлялось и у нас - это доказывает, что
пришло время человечеству не быть только временным гостем океана, настала
пора стать его полным хозяином и превратить в жилой дом и житницу для людей.
Вообще говоря, особых технических трудностей для постройки ваших плавучих
островов нет, но, как вы уже знаете, есть другие трудности - это вопросы
экономики, создания микроклимата, решение вопроса о том, что выгоднее: дрейф
или постановка на якоря. Словом, нужен эксперимент большого масштаба. Вот
посмотрите, - Таня встала, перед ней оказался стол с моделью плота на нем.