"Александр Бирюков. Коней на переправе поменяли. На ослов." - читать интересную книгу автораля. Браун и Колвин, сидевшие на заднем сидении были уже вполне
подготовленны к такому выпадению." "Вы скоро убедитесь, что у пилота рефлексы очень хорошие, включая коленный." "Куин фыркнул, и отвернулся, как бы давая тем самым понять коллеге, что именно оно, фыркание, является основополагающей де- терминантой практически всякого телодвижения, в частности пово- ротов." "Внутри капсул было много кабеля, веревки, болванки..." Вот что верно, то верно. Такой вот болванки действительно на- валом. Ее можно цитировать целыми страницами. Hо стоит ли? Мне лично уже не хочется даже дочитывать это произведение до конца, ибо новые подробности могут добавится к жутковатому образу типичного персонажа, которой и так как живой стоит перед моим мысленным взором. Стоит, шевеля мочкой носа и непонятно крутя глазами, отчетли- корным коленным рефлексом, который берет верх над сознанием. И тогда, непрерывно фыркая при всяком движении, в частности при по- воротах (основная детерминанта, однако!), одной рукой он как бы вер- тит как бы невидимую как бы ручку, резкими порывами зажатых в другой руке нунчаков приструнивает встречных, корча им изыскан- ные гримасы. При этом мотает головой до самой земли, и виньеточно пожимая плечами прикидывается идиотом, что вобщем-то уже и не нужно. Он стоит, весь в раскатах лазерного пламени и необходимом количестве шишек, гордо неся в горле комок сухой пищи и смотрит вниз, задирая голову вверх. Вот их уже несколько. Сбившись в теплую плотную кучу они за- жимают глаза ладошками, и потихоньку переходят из вертикальной формации в горизонтальную... Hо тут мое бедное воображение отказывает. Полно, да гуманои- ды ли это? Hе знаю... А те кто печатают подбное - скорее всего нет. |
|
|