"Владимир Билль-Белоцерковский. Пощечина" - читать интересную книгу автора Стоять одному против всей толпы, слушать возгласы, насмешки и
презрение - нелегкое дело. - Спокойно, мой мальчик. Спокойно, - шептал дядя Боб. - Твоя победа - пощечина им, - повторил он фразу из рабочей газеты. - Правильно, - ответил Джек. И нервный блеск в его глазах потух. Он надевал халат, когда до ушей его донеслись все разрастающийся, оглушительный гром аплодисментов и приветственные крики. Воздух задрожал от грохота и гула. Это публика встретила появившегося на ринге чемпиона мира тяжелого веса - Джимми Бернса. - Меня так не встретят, - усмехнулся Джек. - Наплевать. Наплевать, - с дрожью в голосе произнес Боб. - "Главное- спокойствие. Но вот шум утих. Кто-то торопливо постучал в дверь и крикнул: - Пора! Пора! - Пошли? - спросил Боб, сдерживая дрожь в челюстях. При появлении негров поднялся яростный вой. По мере их приближения к рингу он усиливался. Кто-то надрывно кричал, кто-то лаял, мяукал, свистал. Джек чуть побледнел С застывшей усмешкой на губах он нарочитр медленно двигался по узкому проходу. Шагавший за ним дядя Боб весь скорчился. Шум и ярость толпы напоминали ему суд Линча. Джек перелез через канаты, ограждавшие ринг, и направился в указанный ему угол. Там уже стоял приготовленный для него стул. За Джеком на ринг взобрался Боб. Джек сбросил с себя халат и, выпрямившись во весь свой шестифутовый рост, огляделся вокруг. Ринг находился под открытым небом. У самого ринга помещался партер. В партере, как полагается, сидела самая богатая публика. Об этом можно было свирепым лицам. Но это не мешало почтенным джентльменам шуметь и орать больше всех. Народу было так много, что трещали скамейки. - Эй, Джек! Уходи, пока не поздно! - неслись возгласы. - Подумай о своей мамаше. - Гуд-бай, Джек! Ты написал завещание? Джек повернулся лицом в ту сторону, откуда громче всех неслись крики. Какие злые лица! Спокойно подошел он вплотную к канатам и пристальным взглядом обвел публику. Твердый взгляд, стройная, словно высеченная из черного мрамора фигура заставили передние ряды партера на минуту затихнуть. - Молодец, Джек! Молодец! - донеслись из задних рядов отдельные голоса, послышались хлопки. Джек приветливо улыбнулся им. "Камрэд", - подумал он. - Камрэд, - сказал Боб, когда Джек вернулся на свое место и опустился на стул. В противоположном углу, окруженный свитой помощников, приятелей, репортеров и фотографов, сидел чемпион мира Джимми Берне и о чем-то весело болтал. Вот он поднялся на ноги перед фотоаппаратом, и казалось, что это гризли поднялся на задние лапы. Снова гром аплодисментов и рев восторга. Хищные глазки Джимми спокойно, по-медвежьи, озирались вокруг. - Пропал, Джек, - насмешливо, под общий хохот, крикнул кто-то в партере. Но вот начались приготовления к схватке. Боксеры надевали перчатки. |
|
|