"Ллойд Биггл-мл. Часовой галактики" - читать интересную книгу автораобчищать карманы стоящего впереди парня. Если по какому-нибудь делу ей
приходилось следить за кем-нибудь и беднягу заносило в бар, она незаметно спаивала его, а он тем временем начинал плакаться ей в жилетку. Трижды преследуемые ею грабители оказывались в больнице со сломанными конечностями. Даржек любил ее так, как мог бы любить свою мать, если бы она владела джиу-джитсу и знала бы непревзойденный рецепт пива из ревеня. Он платил ей больше денег, чем любой другой работодатель в ее жизни, и в ответ она старалась делать за него всю работу. Но теперь он уволил ее. Ее гордость была задета. Она думала, что ее лояльность и компетентность были несправедливо поставлены под сомнение, и обиделась на это. Он также недооценил ее упорство и трудолюбие, и это тоже задевало ее. Она стояла с биноклем и наблюдала сквозь занавешенное окно за тем, как Ян Даржек паковал чемодан. Она знала этот чемодан. Он был сделан на заказ, и его невозможно было взломать. Однажды, когда Даржек случайно потерял ключи, опытный слесарь в течение пяти часов безрезультатно взламывал его. Мисс Слоуп наблюдала, открыв рот, поскольку Даржек аккуратно раскладывал в чемодане лишь оборудование. - Разве он не возьмет с собой никакой одежды? - пробормотала она. В поездки он всегда брал лишнюю амуницию, но так много? Это были те газовые гранаты, о которых он ей рассказывал? А это, наверно, автомат? - Господи благословенный! - с ужасом прошептала она. - Да он никак собирается начать войну! В подвале заброшенного дома в старой, респектабельной части Нешвилла, Он появился в маленькой круглой комнате, в которой не было ничего, кроме трансмиттера. Сквозь две арки виднелся больший по размерам зал, окружавший тот, в котором находился Даржек. Он огляделся и затем повернулся, чтобы поприветствовать Смита, появившегося следом за ним из трансмиттера. - Ну, вот мы и здесь, - сказал он. - Да, - сказал Смит, подойдя к приборной панели. Третий, вернее, третья пулей вылетела из трансмиттера и врезалась в Смита. По инерции они оба выкатились через арку в другую комнату. Смит потерял дар речи. Мисс Эффи Слоуп поднялась, отряхнулась и чопорно пригладила юбку. - Где мы? - невинно поинтересовалась она. - Слоуп! - воскликнул Даржек. Он захохотал, и чемодан выпал у него из рук. - Вы следили за нами. - Он вытер выступившие от смеха слезы. - Вы проследовали за нами в Нешвилл? Мисс Слоуп взгромоздилась на широкий выступ у основания внешней комнаты. - Это было самой ужасной погоней за всю мою жизнь, - пожаловалась она. - Как вы попали в дом? - Я взломала замок. Вы что, действительно думали, что избавитесь от меня так просто? Уволив меня с единственной, за всю мою жизнь, работы, которая мне действительно нравилась? Бред! Смит медленно подполз па четвереньках к ногам Даржека и безуспешно попытался что-то сказать. - Это моя вина, - пояснил ему Даржек. - Я должен был ожидать чего-то в |
|
|