"Ллойд Биггл-мл. Все цвета тьмы" - читать интересную книгу автораедва не задев Марроу, свалился со шкафа, ударился об пол, но продолжал
дребезжать. Марроу по-прежнему сидел, закрыв ладонями лицо. Казалось, он ничего вокруг себя не замечает. К счастью, настольную лампу Арнольд успел вовремя схватить. Он глубоко вздохнул - и тут же яростно чихнул: пыль заполнила легкие. - Все целы? - спросил он в трубку. Ответа не последовало. - Эй, все целы?! - заорал он. - Все под контролем, шкипер, - отвечал Перрин. - Только "X-7-R" приказал долго жить. Зазвонил другой телефон. - Продолжайте, - сказал Арнольд и поднял другую трубку: - Арнольд слушает! - Балтиморская станция. Наш "X-7-R" только что взорвался. - Никто не пострадал? - Отделались парой царапин... - Хорошо. Постарайтесь выдержать график. Повесив трубку, Арнольд осторожно - о каверзных повадках кресла забывать не стоило - откинулся на спинку. Человек, меривший комнату шагами, опустился в кресло, стоявшее в дальнем углу, и уставился в пол. - Скоро все будет ясно, - сказал ему Арнольд. Человек в кресле резко взглянул на Арнольда; лицо его было изможденное и дикое, как у привидения. Арнольд ощутил прилив симпатии к Томасу Дж.Уоткинсу-третьему. Сам он, как главный инженер компании, рисковал лишь работой и профессиональной гордостью. Правда, гордость его, за долгие годы неминуемым проколам. Что касается работы, то для него она найдется всегда, стоит лишь сделать один-единственный телефонный звонок. В отличие от него, Уоткинс вложил в "Универсальную Телепортационную" все свои деньги, до последнего цента, не говоря о значительных суммах, взятых в кредит и под честное слово. Сейчас он находился на грани полного банкротства, поэтому в свои шестьдесят четыре выглядел гораздо старше. Будь на его месте кто-нибудь помоложе, подумал Арнольд, он еще смог бы оправиться, но старый финансист, разорившись, выйдет в тираж... - С нами уже покончено? - спросил Уоткинс. - Мы только начали работу, - ответил Арнольд. - Взорвались "X-7-R". Это старые модели. В Балтиморе и еще... да, кажется, в Филадельфии. Снова зазвонил телефон, он снял трубку, наскоро выслушал отчет и сверил его с отчетом инженера из Филадельфии. - То есть, одновременно, - подытожил он. - Все три контрольные модели "X-7-R". Теперь переходим к "X-8-R". - Значит, шанс еще есть? - Я бы сказал: пятьдесят на пятьдесят, - мрачно ответил Арнольд. Уоткинс улыбнулся. - Я ставил деньги, имея худший расклад, - и часто выигрывал, - с оттенком мечтательности произнес он. - Но сейчас, имея на руках это устройство... Арнольд жестом попросил его замолчать, снова взял трубку белого телефона, но ответа не дождался. Он одним прыжком преодолел расстояние до двери и распахнул ее. |
|
|