"Л. Биггл-младший. У железной няньки (Сб. Садок для рептилий)" - читать интересную книгу авторазаявил, что даже если у нее нет слуха, то это ничего не значит, к тому же
слух у нее есть, и он докажет мне это, даже если это будет последнее, что он сделает в своей жизни. И вот он выписал робота, чтобы учить Шерон, а заодно решил давать бесплатные уроки всем желающим и попытаться переманить всех моих учеников. - Ну ладно, я рад вашей уверенности, что все будет в порядке. Но все равно, я бы хотел как-то ускорить ход событий. Он задумался. - Есть только одна возможность его ускорить. Сделать так, чтобы робот дал урок мне, но Бейерс меня и близко к нему не подпустит. - Что вы задумали? Он молча покачал головой... - Если вам нужен только урок, я легко это устрою. Бейерс должен будет согласиться. Он дал объявление, что кто угодно может у него бесплатно заниматься. - Меня он не примет. - Тогда он будет виновен в мошенничестве при рекламировании. Давайте я ему позвоню. Я подошел к видеофону, отключил видеоканал и набрал номер Бейерса. - Вы, наверное, не можете разобрать текст объявления, - рассмеялся он. - Надо было отдать его вам отпечатанным на машинке. - Нет, с объявлением все в порядке, - ответил я. - Я просто хотел договориться насчет урока у вашего робота. У меня для него есть новый ученик. - Это же здорово! - воскликнул Бейерс. (Он давно пытался заинтересовать заслуживает.) - Присылайте его ко мне, у нас как раз свободное время. - Я сам его привезу. - Я выключил видеофон и повернулся к профессору. - Поехали! Он взял свою скрипку. Нервничать я начал еще до того, как мы вышли из дома. И мне отнюдь не помогло успокоиться то, что, пока мы шли по двору, профессор одиннадцать раз останавливался, чтобы показать мне свои цветы. Отдуваясь, мы поднялись по лестнице в музыкальную школу Бейерса и вошли в маленькую, уютно обставленную приемную. Стену ее украшала большая цветная фотография Шерон Бейерс; в танцевальном костюме девочка была похожа на красивую куклу. На противоположной стене висел прекрасный портрет Шерон, выполненный углем, на других - ее маленькие фотографии. Если у Бейерса и был портрет его сына, Уилбура, то я его не заметил. Наверное, он держал его в кладовке. Я подошел к столу и нажал кнопку. Минуту спустя по лестнице прогромыхали шаги, и в комнату ворвался Уилбур. Если бы человеку в жизни, как за игорным столом, полагалось пять карт, то Уилбур из тех бедняг, кому досталось бы не больше трех. Он был не настолько уродлив, чтобы внешность его казалась отталкивающей, и не настолько умным, чтобы казаться нормальным. Он ухмыльнулся мне, потом заметил профессора и замер. - Что этот здесь делает? - взвизгнул Уилбур. - Я пришел на урок, - мирно отозвался профессор. - Мистер Крэнтон договорился с мистером Бейерсом. С инстинктами у Уилбура было все в порядке. Его сразу охватило агрессивное подозрение, но ему потребовалось некоторое время, чтобы |
|
|