"А.Ч.Свами Бхактиведанта. Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления" - читать интересную книгу авторанаставлениям, которые были даны воплощениями Бога, в особенности
наставлениям Кришны, изложенным в "Бхагавад-гите как она есть". Высоко оценив бхакти-маргу, поведанную Шри Чайтаньей Махапрабху, Сарвабхаума Бхаттачарья так описал деяния Шри Чайтаньи Махапрабху: ваирагйа-видйа-ниджа-бхакти-йога шикшартхам еках пурушах пуранах шри-кришна-чаитанйа-шарира-дхари крипамбудхир йас там ахам прападйе "О, если бы я мог принять прибежище у Верховной Личности Бога, Шри Кришны, который низошел в облике Господа Чайтаньи Махапрабху, чтобы дать нам истинное знание, научить преданному служению Ему и отрешенности от всего, что не благоприятствует развитию сознания Кришны. Он низошел, ибо Он - океан трансцентной милости. Я хочу предаться Его лотосным стопам" (Чайтанйа-чандродайа-натака, 6.74). В этот век Кали люди не могут следовать наставлениям Верховной Личности Бога, и поэтому Господь Сам берет на себя роль Шри Кришны Чайтаньи, чтобы лично учить тому, как стать сознающими Кришну. Для того, чтобы освободить падшие души века Кали, Он просит каждого следовать Его примеру и стать гуру. йаре декха, таре каха 'кришна'-упадеша амара аджна(гйа)йа гуру хана тара' еи деша "Учи каждого следовать указаниям Господа Шри Кришны, изложенным в "Бхагавад-гите" и "Шримад-Бхагаватам". Стань духовным учителем и попытайся освободить каждого на этой земле" (Ч.-ч., Мадхья, 7.128). Очевидная цель Господа Рамачандры, Господа Кришны и Господа Чайтаньи Махапрабху состоит в том, чтобы научить человеческое общество тому, как следуя наставлениям ТЕКСТ 17 шри-шука увача ити мантропанишадам вйахарантам самахитам дриштвасура йатудхана джагдхум абхйадраван кшудха шри-шуках увача - Шри Шукадева Госвами сказал; ити - таким образом; мантра-упанишадам - ведическая мантра (произносимая Сваямбхувой Ману); вйахарантам - разучиваемая или повторяемая нараспев; самахитам - сосредоточил ум (не возбуждаясь от материальных условий); дриштва - увидев (его); асурах - демоны; йатудханах - Ракшасы; джагдхум - горели желанием сожрать; абхйадраван - бежали очень быстро; кшудха - чтобы удовлетворить свой аппетит. Шукадева Госвами продолжал: Сваямбхува Ману пребывал в трансе, повторяя мантры из Вед, известных как Упанишады. Когда голодные Ракшасы и асуры увидели Сваямбхуву Ману, ими овладело желание сожрать его, и они стремглав бросились к нему. ТЕКСТ 18 тамс татхаваситан викшйа йаджна(гйа)х сарва-гато харих йамаих париврито деваир хатвашасат три-виштапам тан - демоны и Ракшасы; татха - таким образом; аваситан - кто намеревался сожрать Сваямбхуву Ману; викшйа - увидев; йаджна(гйа)х - Господь |
|
|