"А.Ч.Свами Бхактиведанта. Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3" - читать интересную книгу авторапопасть в рабство; муктайе - чтобы получить освобождение; ча - и; атманах -
живого существа; матам - считается; гунешу - в трех гунах материальной природы; сактам - прельщенное; бандхайа - обусловленной жизнью; ратам - привязанное; ва - или; пумси - в бытии Верховной Личности Бога; муктайе - чтобы получить освобождение. Состояние, в котором сознание живого существа поглощено тремя гунами материальной природы, называют обусловленным. Но когда сознание живого существа сосредоточено на Верховной Личности Бога, оно становится освобожденным. КОММЕНТАРИЙ: Сознание Кришны отличается от сознания майи. Гунешу, или сознание майи, характеризуется привязанностью к трем гунам материальной природы, под влиянием которых живое существо действует иногда в благости и знании, иногда в страсти, а иногда в невежестве. Эти качественно различные виды деятельности, в основе которых лежит стремление к материальным удовольствиям, являются причиной обусловленной жизни. Когда же сознание живого существа (четах) обращается к Верховной Личности Бога, Кришне, то есть когда живое существо обретает сознание Кришны, оно вступает на путь, ведущий к освобождению. ТЕКСТ 16 ахам мамабхиманоттхаих кама-лобхадибхир малаих витам йада манах шуддхам ахам - я; мама - мое; абхимана - заблуждением; уттхаих - порожденное; кама - вожделение; лобха - алчность; адибхих - и прочее; малаих - от скверны; витам - очистившись; йада - когда; манах - ум; шуддхам - чистый; адухкхам - не ощущая страданий; асукхам - не испытывая счастья; самам - в состоянии равновесия. Когда человек полностью избавляется от вожделения и жадности, которые являются продуктами ложного отождествления себя с телом ("я") и тем, что принадлежит телу ("мое"), его ум очищается. Утвердившись в чистом состоянии сознания, он поднимается над материальным счастьем и горем. КОММЕНТАРИЙ: Кама и лобха являются симптомами материального существования. Каждый в этом мире стремится чем-нибудь обладать. Здесь сказано, что вожделение и жадность возникают в результате того, что живое существо ошибочно отождествляет себя со своим телом. Когда человек очищается от этой скверны, его ум и сознание тоже очищаются и возвращаются в свое изначальное состояние. Живое существо, его ум и сознание неотделимы друг от друга. Говоря о живом существе, мы имеем в виду также его ум и сознание. Когда мы очищаем свой ум и сознание, разница между обусловленной и свободной жизнью становится очевидной. Очистив ум и сознание, живое существо поднимается над материальным счастьем и горем. В начале Своих наставлений Господь Капила сказал, что совершенная система йоги дает человеку возможность подняться над материальным счастьем и горем. А в данном стихе объясняется, как достичь этого: необходимо очистить свой ум и сознание. Эту возможность предоставляет система бхакти-йоги. Как сказано в "Нарада-панчаратре", прежде всего человек должен очистить ум и |
|
|